请将下面这段话翻译成英文:
自从理查德尼克松向癌症宣战以来已经有三十年了。其间,不少专家、学者耗费巨资试图寻找各种方法以攻克这个难题。但是今天的癌症死亡率与七十年代仍旧差不多一样高。美国妇女中死于乳腺癌患者是世界上许多其他国家的五到三十倍。在泰国每十万妇女中仅2至5人死于乳腺癌,而美国的妇女会有30至40人遭此厄运。就其原因,没有人会否认其与饮食很有关系。有些科学家认为:每天人们摄入二至三磅食物,这是我们与环境最大范围的接触。因此人们必须十分重视良好的饮食习惯。虽说正确的饮食习惯不能根除世界上的癌症,但它有利于减少患癌症的风险。
参考答案:
It has already been three decades since Richard Nixon declared fight against cancer, during which many specialists and scholars spent a large amount of money trying to seek various ways to crack this hard nut. Yet today the death rate of cancer is nearly as high as it was in the 1970s. American womens death rate of breast cancer is five to thirty times as high as that of women in many other countries of the world. In Thailand, only two to five out of every 100,000 women die of breast cancer, whereas in the United States, 30 to 40 meet that fate. Among all the reasons, no one denies that diet is a large part of the reason. Some scientists hold, Its our greatest exposure to the environment because humans put two to three pounds of food into their bodies every day. Hence people should place a great emphasis on good eating habits. Though the correct eating habit cant eliminate cancer in the world, it can help reduce the risk of cancer.
2014年12月英语四级考试独立主格语法知识的精讲
2014年暑期英语四六级的助动词语法复习
2014年12月英语四六级考试语法复习的否定句
名师支招三步轻松的搞定英语四六级口语考试
名师指导大学英语四级选词填空的高分秘籍
四六级选词填空你需要知道的事
2014年英语四六级写作常见语法错误1
2014年6月大学英语六级作文范文和点评
2014年大学英语四六级暑期备考的良方妙计
6月六级听力短对话的解析答案在于第二句话
2014年12月大学英语四六级作文高分方之强调法
2014年大学英语四级口语的考试要求
2014年英语四六级作文怎样运用强调手法
2014年6月英语六级翻译真题答案解析之中国热词
英语六级点评作文难度不变翻译多为社会话题
名师指导2014暑期英语四六级插入语语法精析
2014年6月英语四级阅读匹配答案
2014年6月英语四级阅读选词填空答案点评试卷二
2014年英语四六级写作常见语法错误2
2014年6月英语四级翻译真题答案点评
一招搞定英语四六级信息匹配题
2014年暑期英语的四六级短语动词语法复习
2014年6月大学英语四级考试翻译题中的黑马
揭秘四六级真题预测皆浮云研究真题最靠谱
2014年6月大学英语六级写作翻译解析
2014年6月大学英语四六级黑马带来的启示
2014年6月英语四级听力复合听写答案
2014年12月四六级翻译考点和备考建议总结
2014年6月英语六级仔细阅读答案和点评
2014年12月英语四六级复习计划长战线和巧计划
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |