请将下面这段话翻译成英文:
中国特色社会主义社会是一个变革的社会,是一个开放的社会,是一个不断发展和完善的社会。改革开放觉得中国命运的重大决策,要贯穿社会主义发展的过程。只有坚持改革开放,才能不断激发亿万人民的积极性和创造性,解放和发展生产力,永葆社会主义的生机与活力。
参考答案:
The socialism society with Chinese characteristics is a society of reforming,a society of opening-up,a society of continuously developing and improving.The policy of reform and opening-up is a significant decision which determines Chinas destiny and will be running through the whole process of the socialism development.Only if we adhere to the reform and opening-up policy,can we continuously stimulate the zest and creativity of billions of people,emancipate and develop the productive and keep the vigor and vitality of socialism for good.
日记
日记
小燕子和啄木鸟
爸爸的胡子
春雨
国际英语资讯:Security forces launch major anti-IS offensive in Iraq
语文课
有人欢喜有人忧:脸书新功能将让你洗白过去
一件快乐的事
Getting his bearings? 找到方向感
How to Be a Good Teacher 如何成为一名好老师
我的成长烦恼
国际英语资讯:Egypt sets new daily record with 47 deaths from COVID-19
日记
春天美
美丽的春天
淄博——我的家乡
给妈妈的一封信
春天来了
春雨
下象棋
两棵杨树
我的家
新冠疫情重创服装租赁等共享经济
我们的操场
愚公移山
国际英语资讯:France reports 107 new single-day deaths from COVID-19
定格的爱
Does Diploma Matter 学历重要吗
与诗同行
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |