请将下面这段话翻译成英文:
长期以来,中美两国人民一直相互抱有浓厚的兴趣和友好的感情。中国人民欣赏美国人民的开拓进取精神,钦佩美国人民在建设国家中取得的骄人业绩。随着中国的快速发展和中美合作的不断拓展,越来越多的美国人也把目光投向中国,更加关注中国的发展进步。
参考答案:
The Chinese and Americans have always had an intense interest in each other and cared deeply about each other.The Chinese people admire the pioneering and enterprising spirit of the Americans and their proud achievement in national development.As China develops rapidly and steady headways is made in China and US cooperation,more and more Americans are following with great interest in Chinas progress and development.
超级精读法可提升英语四级考试阅读理解能力
2007年12月22日四级考试阅读答案(B卷)
08年四级英语巅峰阅读
新英语四级阅读理解中15选10题型高分策略
四级阅读题
大学英语四级阅读理解命题规律的应试技巧 2
四级阅读课的笔记
2008年大学英语四级考试阅读篇章词汇
四级考试阅读理解的阅读技巧
新大学英语四级简答题的解题方法
大学英语四级阅读理解试题20篇之二含答案
英语新四级选词填空题解题步骤及答题技巧
大学英语四级考试历年真题阅读详解
四级阅读应试策略
英语四级词汇结构题攻略
2008年6月四级英语考试巅峰阅读培训
四级考前阅读冲刺复习应三精读一略读
新四级之快速阅读全解
大学英语四级考试阅读理解作者思想和观点
名师解读英语四级考试阅读备考策略
大学英语四级完形填空测试命题方向分析
英语四级阅读提高实力二三四五递近原则
两遍阅读法助你轻松过英语四级考试
英语四级
2008年6月英语四级快速阅读冲刺技巧
四级简答题解题步骤
大学英语四级考试的阅读技巧
教你提高英语四级考试阅读能力
英语四级新题型阅读冲刺讲义
英语四级100篇精读荟萃中级篇三十四
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |