请将下面这段话翻译成英文:
一位师范教师提醒家长,千万不要迷信专家和特殊的早教方案,家长自己才是孩子早期教育最好的老师。
受狭隘早教观念影响,一些年轻父母热衷于迷信专家和特定环境的亲子游戏,将孩子送进早教机构接受某种方案的专门训练。科学研究表明,无论是小学化式的超常教育,还是盲目跟风的特长教育,既违背婴幼儿身心发展规律,又脱离孩子天性和兴趣,不仅难以收到成效,还可能为孩子长远发展埋下隐患。
参考答案:
A teacher from normal school reminded the parents should not blindly believe in the special programs for childrens early education and some experts,because the parents themselves were the best teachers of the childrens early education.
Influenced by some narrow early education view,some young parents are eager to worship the experts opinions and some parents-children games in specific environment.They send the children to the early education institutes for specific trainings of some program.The scientific research indicates that either the supernormal education of primary schoolstyle or some blindly specialty education violates the body and mind development rules of infants and preschool children and also deviates from the nature and interest of children.It is hard to gain results and probably leave behind a hidden trouble for the chidrens long term development.
科学研究表明,无论是小学化式的超常教育,还是盲目跟风的特长教育,既违背婴幼儿身心发展规律,又脱离孩子天性和兴趣,不仅难以收到成效,还可能为孩子长远发展埋下隐患。
分析:
长句我们可以按照句中内在逻辑结构进行分析,这里最后的不仅还可能,这两个分句就是后果,我们可以单独把它们翻译为一句,同时科学研究表明后面接一个宾语从句,超常教育,特长教育可以作为该宾语从句的主语,违背和脱离作为宾语从句的谓语动词短语。
快乐的假期生活
体坛英语资讯:Kaka, Rivaldo rue death of former coach Alvarez
国内英语资讯:China to partially resume English proficiency tests in July
体坛英语资讯:Colombia boss Queiroz calls for December end to European football season
Give Back to Society 回报社会
国内英语资讯:Hainan to raise duty-free shopping quota to 100,000 yuan
国内英语资讯:CPC leadership holds meeting to deliberate Party regulations
The Person I Admire the Most 我最敬佩的人
国际英语资讯:WHO says living with COVID-19 to be new normal as global cases top 10 mln
礼物是小兔送来的
体坛英语资讯:Kamworor dreams to reclaim world cross country title
我受伤了
Murray Won the Wimbledon Championship Again 穆雷第二次赢得温网
体坛英语资讯:Leipzig sink hapless Mainz 5-0 to reach third in Bundesliga
一次难忘的经历
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for progress in pushing fishing ban
教育部:保障今年义务教育巩固率达到95%
国内英语资讯:China, Turkmenistan urge stop of politicizing COVID-19 pandemic
国际英语资讯:African experts root for policy shift to hasten post-COVID-19 recovery
英国推中小学补课计划
欧盟将对10余个域外国家开放边界 美国不在其中
体坛英语资讯:Feature: Winter Olympic champion to winter sports advocator
《隐秘的角落》爆火:秦昊这句台词,已成为大家的口头禅!
体坛英语资讯:Botafogo boss Autuori says Brazilian football not ready to return
花瓶
春带来的勃勃生机
游周洛
国际英语资讯:Spotlight: Resurgence in COVID-19 threatens to derail U.S. economic recovery
Different Ways of Exchanging New Year Greetings 多种新年问候方式
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |