请将下面这段话翻译成英文:
我们承诺:在发展文化产业中,实现文化资的保护和开发的平衡,实现文化资源的开发和市场需求的有效对接,给城市经济注入历史,艺术和情感的内涵,促使文化资源的潜在价值转化为现实的社会财富。
参考答案:
We hereby promise that while developing the cultural industry,we will realize the balance between the protection and the development of cultural resources,and bring about effective point between the development and market demand of cultural resources,so as to instill historical,artistic and emotional connotations into the economy of the city and transfer the potential value of cultural resources into practical social wealth.
1.发问是思想的进步,研究的动力。
分析:
文化产业:cultural industry
有效对接:effective joint
内涵:connotations
学习经验:怎样背诵新概念英语二册更有效
警惕英语学习的误区
中国油企海外并购的下一个目标是哪里?
如何指导学生有效地背诵课文单词
新概念英语背诵经验分享
To Risk 冒险
我的世界观--爱因斯坦
外国人教你如何记单词
正视中国英语 体现民族特色
2009中考英语复习三:动词考点讲解和训练
备考英语水平考试口试部分方法
驻叙利亚联合国观察员住处附近炸弹爆炸
谈谈如何学好英语
初中英语应用文格式模板
新概念英语学习手册:课文背诵
新概念英语写作经验讲述
贝多芬给其永远爱人的情书
英语听力训练中经常遇到的问题
英国考虑将苏格兰皇家银行国有化
奥黛丽·赫本的遗言
今秋时装三大趋势
2009年中考英语复习十二:交际用语的考点讲解和训练
“小学”水平的高考英语作文与新概念英语
安倍晋三当选日本自民党党魁
胡敏老师:我是如何学习英语的
美丽微笑与爱心
有感于青春常在
新概念四册难度分析:"新四"真的很难吗?
优美散文欣赏:春
开放A股市场的机遇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |