请将下面这段话翻译成英文:
我们承诺:在发展文化产业中,实现文化资的保护和开发的平衡,实现文化资源的开发和市场需求的有效对接,给城市经济注入历史,艺术和情感的内涵,促使文化资源的潜在价值转化为现实的社会财富。
参考答案:
We hereby promise that while developing the cultural industry,we will realize the balance between the protection and the development of cultural resources,and bring about effective point between the development and market demand of cultural resources,so as to instill historical,artistic and emotional connotations into the economy of the city and transfer the potential value of cultural resources into practical social wealth.
1.发问是思想的进步,研究的动力。
分析:
文化产业:cultural industry
有效对接:effective joint
内涵:connotations
Cell phones pinpoint locations
Recall system to impose heavy fines
Hurricane looms over sprint to US election
Heat ring in new season
Kennedy cousin denied parole for killing girl in 1975
Ban's Gangnam Style day with rapper
Superstorm getting stronger
别误会这些英文(八)
Australia maps out its Asia 'pivot'
Bid to control Web heads for showdown
Chinese-Americans urged to cast ballot
Romano: Americans look East now
Elevator risk going up
Do or die: Final campaign day dawns
Toy firm set to play abroad
Rarest of whales washes up in NZ
Survey shows Chinese workers stressed out
Canberra to emphasize education, language studies
Heat on ahead of schedule
More officials probed for graft
Savile victims allege pedophile ring
Voters finally cast their ballots in cliffhanger presidential race
Beijing, Shanghai flights canceled
Secret talks held over Diaoyu Islands
China lodges protest over Dalai Lama's Japan visit
Joined at the hip?
Ex-security officials to try easing tensions
Last word?
China-bashing ad takes voters for a ride
Man's passion documents bicycle culture
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |