请将下面这段话翻译成英文:
我们承诺:在发展文化产业中,实现文化资的保护和开发的平衡,实现文化资源的开发和市场需求的有效对接,给城市经济注入历史,艺术和情感的内涵,促使文化资源的潜在价值转化为现实的社会财富。
参考答案:
We hereby promise that while developing the cultural industry,we will realize the balance between the protection and the development of cultural resources,and bring about effective point between the development and market demand of cultural resources,so as to instill historical,artistic and emotional connotations into the economy of the city and transfer the potential value of cultural resources into practical social wealth.
1.发问是思想的进步,研究的动力。
分析:
文化产业:cultural industry
有效对接:effective joint
内涵:connotations
2016届高考英语二轮专项复习课件:Book5 5.1(新人教版)
2016届高考英语二轮复习专项训练:任务型阅读与书面表达组合卷(2)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(23)阅读理解词义猜测类之短语与句意理解题
2016届高考英语二轮复习专项训练:非选择题专练卷(5)
2016届高考英语二轮复习专项训练:任务型阅读与书面表达组合卷(3)
2016届高考英语二轮复习专项训练:选择题专练卷(6)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(10)完形填空之记叙文体(1)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(3)动词和动词短语
2016届高考英语二轮复习精讲学案:专题04 动词及动词短语(原卷版)
2016届高考英语二轮复习精讲学案:专题02 代词(原卷版)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(14)完形填空之说明文体和议论文体
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(9)情景交际
2016届高考英语二轮复习精讲学案:专题06 非谓语动词(原卷版)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(19)阅读理解推理判断类之写作意图题
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(8)特殊句式及其他
2016届高考英语二轮复习精讲学案:专题01 名词与冠词(原卷版)
2016届高考英语二轮专项复习课件:Book5 5.3(新人教版)
2016届高考英语二轮复习专项训练:非选择题专练卷(3)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(1)名词、冠词和代词
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(6)情态动词和虚拟语气
2016届高考英语二轮复习精品资料(高考押题):专题12 特殊句式(解析版)
2016届高考英语二轮复习专项训练:非选择题专练卷(1)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(18)阅读理解推理判断类之观点态度题
2016届高考英语二轮复习专项训练:选择题专练卷(5)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(13)完形填空之夹叙夹议文体(2)
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(17)阅读理解推理判断类之直接推断题
2016届高考英语二轮复习专项训练:选择题专练卷(3)
2016届高三英语二轮复习课件:专题5 书面表达 第1节 第2讲 如何写记叙文的摘要
2016届高考英语二轮复习专项训练:专题限时检测(7)三大从句
2016届高考英语二轮专项复习课件:Book5 5.2(新人教版)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |