请将下面这段话翻译成英文:
书是我青春期的恋人,中年的知己,暮年的伴侣。有了它,我就不再忧愁寂寞,不再怕人情冷暖,世态炎凉。它使我成为精神世界的富翁。我真的是不可一日无此君。当我忙完了,累极了;当我愤怒时,苦恼时,我就想亲近它,因为这是一种绝妙的安抚。
参考答案:
Books are my beloved in youth,my soul mate in middle age,and my companion in my later years.With books at my side,I will never feel lonely,nor fear social snobbery or fickleness of the world.Books have made me wealthy in the inner world.I cannot do without them even for a single day.When I am tired after finishing my work,or when I am angry or in a bad mood,I will try to get close to books for comfort,fot it is a wonderful way for me to find spiritual consolation.
1.有了它,我就不再忧愁寂寞,不再怕人情冷暖,世态炎凉。
分析:
原文存在两个不再的并列否定结构,宜使用连词结构nevernor将其意义紧密地联系起来。有了它用with引导的介词短语来呈现。人情冷暖: social snobbery;世态炎凉 fickleness of the world。
2.我真的是不可一日无此君。
分析:
不可一日无此君采用英文结构can not do without,表示没有而不能活,难受,故译成I cannot do without them even for a single day,符合原文的意思。
吴艳:10月31日雅思听力考试预测
12月19日;1月9/14/23/30,2-5月A/G类雅思全面权威预测
雅思趋势预测及备考指导—学术类大小作文
叶毅斌10.31雅思阅读权威预测
叶毅斌10.8/10/24/31雅思口语预测
叶毅斌10.31雅思A类大作文具体题目预测
Pat的十一月写作预测
颜炜:11月雅思写作趋势预测
Pat的11月口语预测
雅思趋势预测及备考指导—口语
赵雪:11月雅思听力预测
海游:11月14日雅思考试预测
叶毅斌11.14/19/雅思A类写作预测
于光:9月26日大,小作文预测
12月19日雅思预测
叶毅斌11.14/19/21,雅思口语权威预测
叶毅斌11.7/14/19/21,阅读预测
郑庆利:9月26日雅思写作预测
12月5日雅思考试预测
李一萌11-12月雅思口语终极预测
叶毅斌:10.24/31雅思口语权威预测
周丹11月份雅思写作预测
01月雅思作文试题预测
叶毅斌11.7/14/19/21雅思阅读预测
雅思写作中的让步段趋势展望
贾若寒:9月17日雅思考试预测
叶毅斌10.8/24雅思听力权威预测
April:10.31雅思口语预测
叶毅斌:11.7 /14/19/21听力考试预测
叶毅斌10.31雅思口语预测
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |