请将下面这段话翻译成英文:
在我的生活里,我也尝试过很多次试着放手。虽然,学会放手不会减轻生活里的伤痛或是改变什么,也不会让你的情绪得以发泄,也许你仍然会被生活所困。然而,富有同情心是一种释放。会让你和感受到你同情心的人得到精神上的洗礼。当你对一切都富有同情心时,你会发挥自己最大潜力。你也会在生活中觉得自己有无限的正能量。
在我的生活里,我也尝试过很多次试着放手。
Im learning to do that a lot in this life, to let go.
大家是不是觉得很奇怪,明明汉语里倾向于过去式尝试过,但英文翻译过来就是Im learning to do。可以留意下这种翻译方式,不过如果大家在考试时遇到这种情况,还是翻译成过去式比较好(如果你的翻译水平没有达到炉火纯青的地步的话,呵呵),因为阅卷老师也不是那种翻译大牛哦~
放手:to let go
虽然,学会放手不会减轻生活里的伤痛或是改变什么,也不会让你的情绪得以发泄,也许你仍然会被生活所困。
It doesnt help to hang on to the hurt or judgment. It doesnt work to blame or criticize. Those approaches only serve to keep you stuck.
这里两个英文句子都用了形式主语it来代替前面提到过的放手,不繁琐,而且适合散文的风格。汉语只要语义衔接,可一直逗号下去,但英文,只要是结构完整,只能用句号或相应的标点哦。
减轻伤痛:to help to hang on to the hurt
被生活所困:keep sb stuck
然而,富有同情心是一种释放。会让你和感受到你同情心的人得到精神上的洗礼。
But compassion is freeing. It uplifts both you and the person you are sharing it with.
释放直接用了freeing,很简单,但很舒服。第二句话汉语读起来很绕,但英语翻译出来是不是让你一下子就茅塞顿开?这就是英语的魅力~
当你对一切都富有同情心时,你会发挥自己最大潜力。
When you act with compassion, you are living from your highest potential and connecting with your greatest self.
看上句翻译,富有同情心直接是compassion,这句里的富有同情心就变换了一下方式,act with compassion,翻译一直重复是没有美感的,有时候需要我们留意一下细节。
你也会在生活中觉得自己有无限的正能量。
The more you can do that, the better youll feel in this life.
这句翻译很简单,就是用了the more...the better句型。
【英语启蒙】大家一起学发音:[ə]该怎么发
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɛ]该怎么发音
There once was a forest filled with happy animals. 阅读理解答案
国内英语资讯:Chinese premier eyes more cooperation with Guinea Bissau
A group of kids at McIntyre Elementary School, in Pittsburgh,阅读理解答案
When I was younger, about 14, I was already ready to work完形填空答案
It was early in the morning, on a lonely road. It's 41 完形填空答案
女子豪掷50万欧元押希拉里赢特朗普
Today the car is the most popular sort of transportation阅读理解答案
体坛英语资讯:Belgiums Benteke scores fastest WC goal in just seven seconds
糖尿病患者碰都不该碰的食物
You know eating fruit and vegetables does good.阅读理解答案
国内英语资讯:Senior Chinese military officials vow to build clean army
Elizabeth Blackwell was born in England in 1821, 阅读理解答案
I feel very excited at the thought that in another week 阅读理解答案
As a mother As a mother, I believed my children were old enough阅读理解答案
国内英语资讯:China to engage in infrastructure development in Mozambique: Premier Li
Jacqueline Bouvier Kennedy Onassis was one of the most private 阅读理解答案
If there’s one thing the British are good at, it’s watching telly.阅读理解答案
国际英语资讯:Estonias new president takes office
国内英语资讯:China Focus: Premier Li starts Macao visit, vows support for local development
国内英语资讯:Top legislator calls for civil code with Chinese characteristics
上海最火葱油饼店因无照经营停业
【英语启蒙】大家一起学发音:[iə]该怎么发
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɔi]该怎么发
【英语启蒙】大家一起学发音:[æ]该怎么发
Mark Twain was a great writer. He was from the USA. 阅读理解答案
The number of people hiding their identity while 阅读理解答案
男子冒险走私玩具五年 成“叙利亚圣诞老人”
国内英语资讯:Premier Li meets with Macao chief executive
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |