下面是2014年英语四级翻译专项练习:年夜饭,请考生先理解原文自行翻译,再比照答案找到自己翻译的不足。
请将下面这段话翻译成英文:
年夜饭
春节是与家人团聚的时间。年夜饭是所有家庭成员聚在一起必须的宴会。除夕宴会上吃的食物根据不同的地区各不相同。在中国南方,习惯吃年糕,因为作为一个同音字,年糕意味着步步高升。在北方,年夜饭的传统饭是饺子或像月牙儿形的汤圆。
参考译文:
New Year Feast
Spring Festival is a time for family reunion. The New Years Feast is a must banquet with all the family members getting together. The food eaten on the New Year Even banquet varies according to regions. In south China, It is customary to eat niangao because as a homophone, niangao means higher and higher every year. In the north, a traditional dish for the feast is Jiaozi or dumplings shaped like a crescent moon.
新概念英语青少版第一册 lesson35
新概念英语青少版第一册 lesson63
新概念英语青少版第一册 lesson17
新概念英语青少版第一册 lesson59
新概念英语青少版第一册 lesson79
新概念英语青少版第一册 lesson81
新概念英语青少版第一册 lesson31
新概念英语青少版第一册 lesson99
新概念英语青少版第一册 lesson27
新概念英语青少版第一册 lesson21
新概念英语青少版第一册 lesson13
新概念英语青少版第一册 lesson25
新概念英语青少版第一册 lesson7
新概念英语青少版第一册 lesson15
新概念英语青少版第一册 lesson53
新概念英语青少版第一册 lesson29
新概念英语青少版第一册 lesson73
新概念英语青少版第一册 lesson85
新概念英语青少版第一册 lesson83
新概念英语青少版第一册 lesson5
新概念英语青少版第一册 lesson41
新概念英语青少版第一册 lesson55
新概念英语青少版第一册 lesson97
新概念英语青少版第一册 lesson9
新概念英语青少版第一册 lesson43
新概念英语青少版第一册 lesson89
新概念英语青少版第一册 lesson67
新概念英语青少版第一册 lesson51
新概念英语青少版第一册 lesson61
新概念英语青少版第一册 lesson1
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |