下面是2014年英语四级翻译新题型练习:政府出台措施,请考生多多练习。
翻译试题:
请将下面这段话翻译成英文:
2008年11月9日,中国政府出台了进一步扩大内需、促进经济增长的十项措施,预计在未来两年时间内投资4万亿人民币。中国政府在例行的中央经济工作会议召开之前突然宣布该方案,既显示了中国政府抗击金融危机、防范经济增长下滑的信心,也反映了中国政府对国内经济增长前景的预期明显恶化。该方案刚一出台便引发世界范围内高度关注,并直接推动全球股市上涨。然而,由于中国政府并未在第一时间详细披露该方案实施细则,近日来围绕该方案的猜测与争议绵延不绝。
参考答案:
On 9 November, 2008, Chinese government has put forth ten Measurements to further drive up domestic demands and promote economic growth.An investment of RMB 4 trillion is expectedto be earmarked in the following two years.Thegovernments unexpected announcement of this incentive package prior to the routinecentral government economic meeting asuggests not only the governments confidence infighting against the global financial crisis and preventing the economic downturn,but also itsprudence in estimating the domestic growth in economy.Right after its announcement,thispackage drew the eyes worldwide,and spurred the global stock markets.However,lastingdoubts and disputes haver risen recently,as the government failed to disclose the relevantdetails at the first time.
考点分析:
然而,由于中国政府并未在第一时间详细披露该方案实施细则,近日来围绕该方案的猜测与争议绵延不绝。
分析:
本句主要考察对并未在第一时间详细披露该方案实施细则的处理。通常在翻译并未或者没有做等否定词时,直接译为动词fail或者名词failure。文中的围绕转译称形容词relevant。
My Schoolbag 我书包
国际英语资讯:Portugal not to accept EU multi-annual budget proposal: PM
国际英语资讯:Irans top leader says high turnout in elections can disappoint U.S.
体坛英语资讯:Winter Youth Olympics flame to hit Lausanne street soon
国际英语资讯:UNHCR launches 115 mln USD humanitarian response plan in Libya
吃大蒜预防新冠病毒感染?世卫组织澄清13个虚假传言
新传记曝杰奎琳贵族血统系虚构 婚前电梯内失身
国际英语资讯:Palestinians seek alternatives to U.S. peace plan to resolve conflict with Israel
国际英语资讯:Japanese emperors public birthday event canceled
国际英语资讯:Zoran Milanovic inaugurated as Croatian president
娱乐英语资讯:Ukrainian composer creates music piece supporting Chinas fight against coronavirus
体坛英语资讯:Djokovic secures Serbias place in ATP Cup quarterfinals
体坛英语资讯:Flamengo boss Jesus slams Reinier sale to Real Madrid
体坛英语资讯:Barcelona eyeing Palmeiras midfielder Fernandes
为何美国人不能按理想年龄退休?
Lady Gaga的神秘新男友曝光
国内英语资讯:China responds rapidly, efficiently to COVID-19 outbreak
国际英语资讯:Gambian president calls for national unity on 55th independance day speech
国际英语资讯:UN highlights serious, constructive spirit amid resumption of Libyan JMC talks
国内英语资讯:Xi extends congratulations to new Croatian President Zoran Milanovic
1/5亚马孙雨林排碳多于吸碳
这些食物易导致体重增长
这些食物可预防癌症
体坛英语资讯:Lin Dan suffers defeat in first round of Malaysia Masters
芬达推出鸡尾酒口味了
性骚扰使20%乘客感到不安全
国际英语资讯:Summit on Afghan refugee to evoke more intl support: UNHCR official
卡戴珊给麦当劳做广告惊呆网友
断层、气泡、刮痕:折叠屏手机可能没那么美好?
国内英语资讯:China Focus: China bolsters weak spots in anti-epidemic battle
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |