英语四级考试的翻译之难,难在考生对语感和英语词汇运用能力的把握上。下面是2014年6月英语四级翻译新题型:四合院,供各位考生训练。
【原文】
个标准的四合院通常由一个位于中心的院子和四侧房屋构成。门通常漆成红色,并有大的铜门环。通常情况下,全家人住在大院。北端的正房由长辈居住,年轻一代生活在两侧的房子,朝南的房子里,通常是家庭客厅或书房。
【译文】
A standard siheyuan usually consists of houses on its four sides with a yard in the center. The gates are usually painted red and have large copper door rings. Usually,a whole family lives in compound. The elder generation lives in the main house standing at the north end, the younger generations live in the side houses, and the south house is usually the family sitting room or study.
以上是2014年6月英语四级翻译练习:四合院的全部内容,希望考生勤加练习与思考。
日本NHK电视台因过多使用外语遭控诉
世卫组织:解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
BBC调查:德国是世界上最受欢迎的国家
哈里王子访美玩叠罗汉 英勇当底座
巴黎窃贼瞄准中国游客 反扒指南为你支招
英国公司研发贵宾人脸识别技术
日本天价方形西瓜受俄罗斯富人追捧
科学家研究发现鸽子脑内有与生俱来的空间图
意大利海滩小镇禁穿比基尼 最高罚款500欧元
研究发现:空气污染显著缩短寿命
新冠期间动物园没人来,香港的大熊猫终于自然交配了
拉登隐秘生活曝光 超速被查牛仔帽护身
Steve Jobs 史蒂夫•乔布斯
韩亚空难理赔地不同 赔偿额可能差百倍
《时代》曝光奥巴马高中舞会照片
斯德哥尔摩骚乱蔓延 挑战幸福之国形象
2020全国翻译专业资格(水平)考试 英语口译三级考试大纲
国际英语资讯:Last passengers of coronavirus-stricken cruise ship disembark in Uruguay
5G信号会传播新冠病毒?谣言!
你知道吗?做这4件事有助于提高自身免疫力
杨洁篪:中美可建立更加密切的合作关系
新型小便器方便洗手 如厕讲卫生再没借口
国际英语资讯:Large quantities of protective gear arrive in Finland from China
邓文迪度假 聘请新律师对付默多克
美国“机遇”号发现火星上存在生命起源之水
英国科学家首次成功用尿液给手机供电
美国信任榜单 好莱坞明星大胜华盛顿政客
人类头颅移植?意大利医生说能做到
“棱镜”计划兄弟项目曝光 美监控海底光缆收集情报
国际英语资讯:Spotlight: European nations voice backing, commitment to WHO after Trumps decision to halt
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |