为您提供英语四级改革样题以及英语四级翻译新题型备考方法。
中国经济的高速发展,带来了消费文化的曰益流行,同时也催 生了一批具有高学历,充分享受资本主义消费模式的年轻人,他 们习惯于当月工资当月花。因而被称为月光族(the moonlight group)。月光族一词出现于20世纪90年代后期,是用来讽刺那 些出身富裕、接受高等教育、充分享受快餐文化的 年轻人。
汉译英:
Chinas economy is developing very quickly, and has brought with it a culture of consumption more prevalent with each passing day. At the same time, it has brought into being an educated group of young people who enjoy capitalist consumption way. Theyre used to spending money as soon as they get it every month, and so are called t6the moon?light group. This word came into being during the 1990s, to make fun of those bom into wealth,who have received a high education, and who ap?preciate fast food culture.
Driver Loses Mabel
Fishing for Girls
Open Wide,Say Your Prayers
‘New Car’ Smell
Your Health
Woman Shot
Honk if You're in a Hurry
.Man Gets 12 Years for Fraud
Eat Your Vegetables
Man Fatally Stabbed
Pump Up the Tires
Get Me a Caffe Latte
Woman Lies About Lottery
. Fishing Boat Sinks
.Victory Dance Leads to Death
Can You Spare a Carburetor
When I Retire...
The Man Who Loved Women
Female Seeks Mature Male
. He Goes to War
English Is Confusing
Squirrel Attacks Woman
How to Get out of Jury Duty
Are Criminals Taking Over LA
It Was an Worthless Clock
A School Girl Sues Her School
The Park That Went to...
Crazy Housing Prices
Woman Dies in House Fire
Cameras in Police Cars
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |