2015四级考试英译汉:掌握4个原则
英译汉首先要掌握4个原则:
一) 翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯;
二) 翻译不可太拘泥,否则很容易因死守原文语言形式而损害了原文思想内容,好的译文应该是形式与内容的统一;
三) 能够直译尽量不意译;
四) 翻译的过程应该是先理解后表达。
具体如下:首先,英文段落的首句一般为topic sentence,然后展开说明。展开的写法有多种,可分可总,可下定义,可同义重复,可以代词复指等。利用这一技巧,先通读全文,便能更好理解文章的意思,把握段与段之间的关系,在翻译时就能在上下文中确定词义,从而进行准确的翻译。
正确理解原文后,还要通过适当的翻译技巧用规范的汉语表达出来。这些技巧有:
(1)增词法: 根据需要增加一些词语,如名词等。
(2)减词法: 根据汉语习惯,删去一些词。
(3)肯否表达法: 原文为肯定句,译成汉语是为增强修饰效果,可以译为否定句。反之亦然。
(4)变换法: 名词译成动词或动词转译成名词等。
(5)分合法: 一个长句可分成若干部分来译,或者把原文的几个简单句用一个句子表达出来。
(6)省略法:两种语言由于存在差异,表达时不可能总是对等,经常可以省略一些词和句子成分,如英语中的冠词汉语里没有,译时可以省略。
最后一定要核对原文是否准确、通顺,还要注意关键词的采分点。
实用口语:关于衣服的必备短语
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
2011年实用口语练习:5=击掌?
2011年实用口语练习:你把事情搞砸了
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
2011年实用口语练习:歉意如何说出口 1
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
如何用英文表达“满意”
2011年实用口语练习:遮人耳目
2011年实用口语练习:说客 拾人牙慧
英语口语-商业谨致问候语
2011年实用口语练习:今天我做东
2011年实用口语练习:英语客套话
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
英文单词 “Do”的活用
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
2011年实用口语练习:课余阅读
2011年实用口语练习:我是无辜的
2011年实用口语练习:各种睡不着
2011年实用口语练习:口语当中的ball
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
2011年实用口语练习:出恭的各种表达
英语口语-商业信函用语引言
如何用英文表达“你活该”
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
如何用英语表达“原来啊…”
英文结婚短信祝福语
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
如何用英文表达“我不太想做某事”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |