英语四级考试马上就要开考了,四级翻译自改革后也是考生吐槽最多的难题之一,进入2015年6月英语四六级考试冲刺阶段后,翻译也是考生冲刺的重点对象之一,为了帮助大家冲刺有一个明确的方向,下面为大家整理了2015年6月英语四级考试翻译预测题供广大考生参考使用。
翻译原文:
大多数时候,留守儿童(leftover children)的问题很大程度上源于缺乏父母的情感关怀。通常,孩子由祖父母或父母的朋友、亲戚照顾。在大多数情况下,他们的监护人(guardian)没有受过很好的教育。对他们来说,确保孩子健康、吃得好是极重要的任务。只要孩子平安无事,他们就被认为做得很好了。监护人很少关心孩子的学习、心理需求或精神需求。他们也不花时间教孩子如何养成良好的习惯。
参考译文:
Most of the time, problems of the leftover children largely arise from a lack of emotional care from their parents. Usually, the childrens grandparents or their parents friends or relatives look after these children. In most cases, their guardians are not well educated. To them,making sure that the children are healthy and fed well is the most important task. As long as the children are safe and sound,they are considered to have done a good job. Guardians seldom care about childrens study,psychological needs, or mental demands. Neither do they spend some time to teach kids how to develop good habits.
Spitball some ideas?
Team player?
High wire act
In the doghouse?
Tall poppy
On a wing and a prayer
Coming home to roost?
让阅读《经济学人》成为一种享受
Bury the lede?
Children are not cookie cutters
Career break?
Gaming the system
Theater of the absurd?
Dog whistle politics
Place to blow off some steam?
Right side of history?
Stopped in her tracks?
Rule of thumb?
We just got our head handed to us
Herculean proportions?
Moments that take our breath away
Read the tea leaf?
Flip the script?
Local democracy bites the dust
Sacrificial lamb
Tough cookie
Two minds?
Both sides of the aisle?
Is Donald Trump a choke artist?
Swept off his feet again
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |