英语四级考试马上就要开考了,四级翻译自改革后也是考生吐槽最多的难题之一,进入2015年6月英语四六级考试冲刺阶段后,翻译也是考生冲刺的重点对象之一,为了帮助大家冲刺有一个明确的方向,下面为大家整理了英语四级翻译习题及参考译文供广大考生参考使用。
【翻译原文】
早在公元前200年中国人就开始食用面条,它在中国饮食中占据重要的地位,种类繁多,如鸡蛋面、米粉(rice noodles),绿豆(mung bean )面和小麦面。在中 国北方地区,小麦面条作为主食(staple food)比人米吃得多。米粉则在南方地区更普遍。中国面条有不同的宽度和厚度,似通常都较长,因为中国人认为这象征着长寿,因此面条经常出现在生日庆祝活动中,被称为长寿面(longevity noodles)。
【参考译文】
Noodles were eaten by Chinese as early as 200 BCand occupy an important position in Chinese food.It has many kinds, such as egg noodles, ricenoodles, mung bean noodles and wheat noodles. Inthe northern regions of China, wheat noodles arethe staple food and eaten more than rice. Rice noodles are more commonly consumed insouthern China. Chinese noodles are of varying width and thickness, but they are usually longbecause they symbolize long life for Chinese, which is why noodles are commonly served atbirthday celebrations and called longevity noodles.
中国成语故事:角象龙鸣
中国成语故事:越人造车
中国成语故事:割肉相啖
什么是“家庭软暴力”?
中国成语故事:戴蒿画牛
什么是“甜柠檬心理”?
中国传统民间故事:役虎
中国成语故事:夜光之珠
中国成语故事:治舟驾舟
中国传统民间故事:认人为兄
中国传统民间故事:魏文侯期猎
中国成语故事:大海之鱼
你有“玛丽苏情结”吗?
中国传统民间故事:东郭敞的许多愿望
中国成语故事:捕鼠之猫
中国成语故事:曲突图薪
中国成语故事:恐钟有声
中国传统民间故事:乘船失银盆
中国成语故事:鹬蚌相争
中国成语故事:孔子马逸
中国成语故事:张仪治痈
中国成语故事:螳螂捕蝉
中国成语故事:老人结草
中国成语故事:田鸠见秦王
中国成语故事:唇齿相连
中国成语故事:越人诱鼠
中国成语故事:曲高和寡
中国传统民间故事:打邻家的儿子
中国成语故事:樵夫过梁
中国成语故事:攻其不备
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |