2.大动肝火 be up in arms 由于公司最近几个月销售业绩不佳,老板正在大动肝火 The boss is up in arms about the companys poor sales record in the past few months. 3.保持冷静keep cool 即使在十分气愤的情况下她也能保持冷静 She can keep cool even under heavy pressure of anger. 4.说话兜圈子 beat about the bush 5.心怀叵测 have an ax to grind 她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神 。 She always has an ax to grind. You should take whatever she says with a pinch of salt. 6.心数不正 not have ones heart in the right place 他的心数不正,动不动就在别人的背后捅刀子。 He doesnt have his heart in the right place. He would find every opportunity to stab in the back of others. 7.背后捅刀子 stab in the back 我万万没想到张某会在背后捅我一刀。我过去太信任她了。 I was taken aback and didnt think Zhang would stab me in the back. I placed too much trust in her. 8.说某人的坏话 badmouth somebody 我从来没说过任何人的坏话。 Ive never badmouthed anyone. 9.傻笑 grin like a Cheshire cat 她真是个傻帽,时常无缘无故的就傻笑起来。 Shes a real nitwit. She would now and then burst out grinning like a Cheshire car for no reason at all.(Cheshire是英国的郡名:柴郡。据说此地有一种猫,常常会无缘无故地咧开嘴对主人笑。后来人们便以此来形容傻笑地的人 10.厚着脸皮去干 have the gall to do 你怎么能厚着脸皮去抱怨说别人不勤快? How can you have the gall to complaint about other peoples being lazy? 11.大献殷勤dance attendance 小李在老板面前可会献殷勤了。 Xiao li is so good at dancing attendance on her boss. 12.血口喷人 smite with the tongue 千万别得罪她,她经常血口喷人。 Take care not to offend her. She always smites with the tongue. 13.假惺惺的说speak with ones tongue in ones cheek 我特别讨厌她。她说话总是假惺惺地。 I feel sick of her. She always speaks with her tongue in her cheek. 14.这山望着那山高 The grass is always greener on the other hill. 人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意的时候。 Almost all people see that the grass is greener on the other hill. They never feel satisfied with what theyve already got. 15.上瘾get into ones blood 说来也怪,很多不好的事往往会使人上瘾。 Its astoundingly funny that many harmful things usually get into our blood.
16.特别爱生气 be quick to take offense 17.发牢骚 beef 他坐在那里什么事也不干,总是发牢骚,真烦死人。 Im really bored stiff with his sitting there doing nothing but beefing. 18.等不及了 champ at the bit 咱们快点吧,孩子们都等不及了。 Lets shake the leg. The kids are champing at the bit. 19.点头哈腰bow and scrape 从她在老板前点头哈腰地那个模样,你就知道她是个什么人了。 From the way shes bowing and scraping in front of the boss, youll know what sort of person she is. 20.疯疯癫癫go gaga 对他的话不要太在意了,他总是疯疯癫癫的。 Dont take what he says so seriously. Hes always going gaga. 21.说话不算数go back on ones words 他那个人说话从不算数,我们可不能依靠他。 We cannot account on him. He always goes back on his words. 22.废话连篇beat ones gums 谁喜欢坐在那里听你的废话连篇? Who would enjoy sitting there listening to your beating your gums? 23.恩将仇报 bite the hand that feeds one 你难道不知道她是个恩将仇报的人? Dont you know shes the one that would bite the hand that feeds her? 24.不忍心not have the heart to do 如果我是你,我可不忍心把孩子们就在家里没人照看 If I were you, I wouldnt have the heart tot leave the kids at home uncared for. 25.勤快an eager beaver 他特别勤快,从来没有闲着的时候。 Hes an eager beaver, never staying idle.
从航拍角度看这些知名城市
体坛英语资讯:Two Kenyans win Los Angeles Marathon
研究:观看3D电影会让孩子更聪明
体坛英语资讯:Beckham ranked best soccer money maker in Forbes
国内英语资讯:Spotlight: G20 Hangzhou summit offers impetus to BRICS greater role in global economic gov
克里:在叙问题上美欧无战争意愿
英文拐弯抹角损人的神句
2017考研:英语高频短语(32)
国内英语资讯:Indian PM calls on business community to work with BRICS to boost trade
学生是否该做家务 Shoud Students Do the Housework
伊拉克总理宣布对摩苏尔的攻势开始
不用App自带滤镜 也能调出更赞的照片
女性应该注意这七个心脏病症状
国内英语资讯:President Xi attends BRICS-BIMSTEC leaders dialogue
国内英语资讯:Astronauts of Chinas Shenzhou-11 mission meet press
体坛英语资讯:Messi scores second weekly hat-trick in Barcas win in Zaragoza
双语阅读之精彩人生的11个快乐秘诀
奥巴马发文章:2030年前送人类上火星并安然无恙返回地球
少儿版《白娘子》走红 小戏骨神演技获赞
体坛英语资讯:Domenech frustrated after draw with 10-man Uruguay
埃及新首都建设获中企投资
体坛英语资讯:Miller: tired but happy
国内英语资讯: China Focus: Jing Haipeng, first Chinese astronaut to enter space three times
双语阅读之威廉王子变装啦
2017考研:英语高频短语(31)
万圣节鬼话:“禁止入内”可不是开玩笑哦
葡萄牙前总理古特雷斯 成下任联合国秘书长
消失多年的小费在中国少数时髦餐馆回归
科学家发现:长痘痘的人老得慢
为什么菲律宾总统杜特尔特不信任美国
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |