102. The boy, who was crying as if his heart would break, said, when I spoke to him, that he was very hungry, because he had had no food for two days.
[参考译文]那个男孩哭得似乎心都碎了,我问他怎么回事,他说他已经有两天没吃东西,实在是饿极了。
103 Some fishing boats were becalmed just in front of us. Their shadows slept, or almost slept, upon the water, a gentle quivering alone showing that it was not complete sleep, or if sleep, then it was sleep with dreams.
[参考译文]眼前不远,渔舟三五,凝滞不前,樯影斜映水上,仿佛睡去,偶尔微见颤动,似又未曾熟睡,恍若惊梦。
104 Bushing throngs, blinded by the darkness and the smoke, rushed up on a street and down the next, trampling the fallen in a crazy fruitless dash toward safety.
[参考译文]在黑暗和浓烟中狂奔的人群,践踏着倒下的躯体,沿着大街小巷慌乱而徒劳地向着安全的地方冲闯。
105. They left me at the gate, not easily or lightly; -- and it was a strange sight to me to see the cart go on, taking Paggoty away, and leaving me under the elm tree looking at the house in which there was no face to look at me with love or liking any more.
[参考译文]送到栅栏门儿,他们就和我情重意长、难舍难离地告别了,我眼看着车载着佩戈娣走了,把我撂在老榆树下面,看着那所房子,再也没有人用爱或喜欢我的眼神看我了,这种光景使我感到,苦辣酸甜,齐上心头。
2016年4月湖南学位英语考试成绩查询时间
2016年成人学位英语考试破解阅读理解五步法则
韩山师范学院2016年成人学位英语考试报名通知
2016年4月湖南成人学位英语考试大纲
2016年成人英语英汉互译造成解题困难的因素
2015年成人学位英语改错大纲要求及应试策略
2016年成人学位英语词汇辅导E字母开头(006)
2015年成人学位英语改错之词汇错误
中南林业科技大学2016上半年学位英语考试报名
2016年成人学位英语英译汉习题及答案(三)
2016年成人学位英语考试五步破解破解阅读理解
2016年广东成人学位英语考试成绩查询时间
2016年成人学位英语语法答题技巧分析
2016年成人学位英语英译汉精选试题(二)
2015年成人学位英语练习:挑错真题解析(13)
2016年成人学位英语词汇辅导E字母开头(003)
2016年学位英语阅读理解解题技巧之分析文章结构
2016年学位英语阅读理解解题技巧之巧妙绕开生词
2016年成人学位英语英译汉精选试题(一)
2016年成人学位英语词汇辅导E字母开头(004)
2015年陕西成人学士学位英语考试成绩查询入口
2015年成人学位英语汉译英试题困难点
2015年成人学位英语练习:挑错真题解析(14)
2016学位英语词汇辅导C(字母开头)汇总
2016年成人学位英语英译汉习题及答案(二)
2016年江西成人学位英语考试成绩查询时间
2016年吉林成人学位英语考试成绩查询时间
兰州理工大学2016年成人学位英语考试报名通知
2015年成人学位英语写作主题句的写法及特征
2015年成人学位英语优秀作文范文100篇
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |