敬茶礼仪
当今社会,客来敬茶已经成为人们日常社交和家庭生活中普遍的往来礼仪。俗话说:酒满茶半。上茶时应以右手端茶,从客人的右方奉上,并时带微笑。当然,喝茶的客人也要以礼还礼,双手接过,点头致谢。品茶时,讲究小口品饮,其妙趣在于意会而不可言传。另外,可适当称赞主人茶好。总之,敬茶是国人礼仪中待客的一种日常礼节,也是社会交往的一项内容,不仅是对客人、朋友的尊重, 也能体现自己的修养。
翻译:
Nowadays, offering tea to guests has becomecommon etiquette in daily social interaction andfamily life. As the saying goes, white spirit, full cup;tea, half cup. Tea cup should be held on the righthand and offered to guests with a smile from theirright side. Of course,the guests should pay respect as well, taking over the cup with bothhands and nodding to express his thanks. When tasting tea,you should drink it in small sips,the beauty and fun of which is beyond words. In addition, you could praise the tea of theowner appropriately. In short, offering tea is a daily ritual of Chinese people when receivingguests and it is also part of social interaction. It can not only show respect to guests andfriends, but also reflect your self-cultivation.
词汇详解:
1.敬茶:可以理解为献茶,故译为offer tea。
2.俗话说:可译为as the saying goes,固定译法。
3.酒满茶半:可译为white spirit,full cup;tea,halfcup。在中国的餐桌文化里,酒要倒满,而茶要倒半杯。
4.以礼还礼:可译为pay respect as well。
5.讲究小口品饮:即drink it in small sips。其中,sip作名词,意为小口喝也可以作动词,例如Mike sipped hisdrink quickly. 词组take a sip表示喝一小口,抿一口。
6.日常礼节:可译为daily ritual。
7.对客人、朋友的尊重:可译为动词词组,即show respect to guests and friends。
莎拉生活口语系列之Getting Around
缺乏经验[1]
酒店英语口语对话:引客进房
酒店英语口语对话:预订客房[1]
呼吸疾病英语表达
常用英语口语900句之基础篇
向老板建议[1]
你们的市场份额如何
W&M的创始人是谁
讨论如何称呼同事
英语口语20个主题情景对话[1]
合同终止
英语口语对话之如何打出租车
享受余暇时间:唱卡拉OK
出国旅游常用英语口语(问路篇)[1]
接受礼物或招待后如何道谢
常用英语口语100句推荐[1]
喵星人经常用的英语[1]
在机场常用的英语
饭桌上[1]
逛逛书店
数量[1]
你现在打的是公用电话
皮肤护理
生病、受伤时:请医生看病
这款相机最低多少钱
如何介绍产品[1]
大学英语口语对话练习
趣味英语:“起床气”在英语里面咋说?
开学季-战胜拖延 勇往直前(公开课回顾)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |