英语网为广大考生整理2015年6月英语六级翻译练习希望对大家有所帮助,祝大家备考顺利!
点击查看:2015年6月英语六级翻译练习汇总
吹糖人
作为中国传统的民间艺术,吹糖人(Sugar Figure Blowing Art)历史悠久,然而 随着中国经济的发展,这一艺术正渐渐消失。据说这一民间艺术始于宋朝,当时被称为戏剧糖果(operacandy)。吹糖人以糖作为基本材料,糖人艺人用自己的方法熬 ft,然g吹或各种人物。艺人先把糖加热到适当的温度,然后拉一些糖稀(syrup)捏成一团,再用各种技巧做出不同的形状,并涂上鲜艳的颜色。这种艺术是手、眼、心、 呼吸和一定温度所需时间控制的真正结合。一项技术不过关,整个过程都会失敗。
翻译:As a truditional Chinese folk art, the Sugar Figure Blowing Art have a long history. But it is gradually disappearing in the process of economic development in China. It is said that this folk drt was formed in the Song Dynasty; at that time it wan called opera candy. The Sugar Figure Blowing Art uses sugar as its basic material, and the artists have their own ways to boil sugar and blow it into various figures. Artists heat up sugar to proper temperature, then pull some syrup and knead it to a ball. Then they make different shapes by using different skills and paint bright colors on the figures. This art is really a combination of hand, eye, heart, breath, and the timing of temperature skill.If there is one skill you couldnt perform well, the whole procedure will be a failure.
解析:1.历史悠久:可译为have a long history.
2.戏剧糖果:可译为opera candy.
3.以糖作为基本材料:可译为uses sugar as its basic material。
GMAT作文:Argument范文精选(33)
GMAT写作:Issue优秀作文精选(11)
GMAT作文:Argument范文精选(11)
GMAT写作必备句型汇总33(带译文)
GMAT写作必备句型汇总25(带译文)
GMAT考试常考科技词汇整理(6)
GMAT写作必备句型汇总40(带译文)
GMAT作文:Argument范文精选(21)
GMAT作文:Argument范文精选(18)
GMAT作文:Argument范文精选(1)
GMAT考试常考科技词汇整理(4)
GMAT写作必备句型汇总27(带译文)
GMAT写作:Issue优秀作文精选(3)
GMAT写作必备句型汇总30(带译文)
GMAT作文:Argument范文精选(6)
GMAT作文:Argument范文精选(13)
GMAT作文:Argument范文精选(16)
GMAT写作:Issue优秀作文精选(5)
GMAT作文:Argument范文精选(31)
GMAT考试常考科技词汇整理(5)
GMAT写作:Issue优秀作文精选(4)
GMAT写作:Issue优秀作文精选(13)
GMAT作文:Argument范文精选(23)
GMAT作文:Argument范文精选(2)
GMAT写作套路指导
GMAT作文:Argument范文精选(27)
GMAT作文:Argument范文精选(24)
GMAT写作必备句型汇总34(带译文)
GMAT写作必备句型汇总29(带译文)
GMAT写作:Issue优秀作文精选(2)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |