英语网为广大考生整理2015年6月英语六级翻译练习希望对大家有所帮助,祝大家备考顺利!
点击查看:2015年6月英语六级翻译练习汇总
【真题】丝绸之路
闻名于世的丝绸之路是一系列连接东西方的路线。丝绸之路延伸6,000多公里,得名于古代中国的丝绸贸易。丝绸之路上的贸易在中国、南亚、欧洲和中东文明发展中发挥了重要作用。正是通过丝绸之路,中国的造纸、火药、指南针、印刷术等四大发明才被引介到世界各地。同样,中国的丝绸、茶叶和瓷器(porcelain)也传遍全球。物质文化的交流是双向的,欧洲也通过丝绸之路出口各种商品和植物,满足中国市场的需求。
翻译:The world-renowned Silk Road is a series of routes connecting the East and the West. It extended more than 6,000 kilometers. The Silk Road was named after ancient Chinas silk trade which played an important role in the civilization development of China, South Asia, Europe and the Middle East. It was through the Silk Road that papermaking, gunpowder, compass and printing of the four great inventions of ancient China were introduced around the world. Similarly, Chinese silk, tea and porcelain spread all over the world. Europe also exported various goods and plants through the Silk Road to meet the needs of the Chinese market.
伊索寓言:龟兔赛跑(双语)
幼儿英语故事:The Girl who Married a Bear
趣味英语故事:孩子和父亲(双语)
幼儿英语故事:魔法南瓜
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
少儿成语故事:病入膏肓(双语)
幼儿英语故事:你是...?
伊索寓言:蝙蝠、鸟和野兽(双语)
幼儿英语故事:漂亮的洋娃娃
幼儿英语故事:The Panda in China
趣味英语故事:一个愚蠢的人(双语)
幼儿英语故事:Three Blind Mice
少儿寓言故事:小红帽(双语)
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
幼儿英语故事:The old cat 猫
少儿寓言故事:青蛙王子(双语)
少儿成语故事:一鸣惊人(双语)
少儿寓言故事:灰姑娘(双语)
趣味英语故事:好孩子(双语)
趣味英语故事:英语小幽默(双语)
少儿成语故事:一技之长(双语)
少儿寓言故事:勇敢的小裁缝(双语)
伊索寓言:老人与死神(双语)
少儿成语故事:半途而废(双语)
幼儿英语故事:调皮的猴子
幼儿英语故事:教练与他的队员
少儿成语故事:功亏一篑(双语)
幼儿英语故事:找朋友
伊索寓言:老鼠开会(双语)
少儿寓言故事:莴苣姑娘(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |