1.翻译:Kirk never has words with his neighbours.
[误译] Kirk从不与他的邻居说话.
[原意] Kirk从不与他的邻居中吵嘴.
[说明] have words with sb 是习惯用语,意为与某人吵嘴;have a word with sb 才是与某人说话的意思。
2.翻译:We wont to smoke cigarettes before sleep.
[误译] 我们不愿睡前抽烟.
[原意] 我们习惯于睡前抽烟.
[说明] 句中的wont不是wont(will not),而是不及物动词,意为习惯,惯常.可见,连小至一个逗点都不能忽视,否则就会误译罗!
3.翻译:Why is Victor walking on air?
[误译] Victor 为什么在腾云驾雾?
[原意] Victor 为什么兴高采烈?
[说明] walk on air,为俗语,意为兴高采烈,得意洋洋。
失火[1]
KTV唱歌常用英语口语
技术转让谈判[1]
购物买东西常用英语口语
他的耳朵在我衣兜里
分支机构
旅游英语口语情景对话:如何询问去机场
留学英语口语对话::申请研究生院[1]
先做重要的事情
最新英语常用口头禅[1]
介绍农场工人的工作
出国旅游英语口语对话
请医生看病
邀约与得罪
骨瘦如柴
英语口语对话: 天气
还不错
堕胎[1]
如何电话定房
很高兴见到你
怎样使合同生效
用英语讨论天气常用句子
相信某事
请求代理并说明代理理由[1]
商务英语口语情景对话
常用英语口语:餐厅用餐
商务英语口语练习[1]
生活英语口语情景对话:好主意
生病看医生常用口语句子
招待客人常用英语口语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |