原文:
比文明这个词还用得更不确切、更加无拘无束的词简直寥寥无几。文明是什么意思?它意指一个建立在平民百姓舆论基础上的社会。 它意味着暴力、武士和暴君的统治、战争冲突、暴动暴政为立法议会所取代,被法律得以长期维护的独立法庭所代替。这就是文明,在文明的土壤里,自由、舒适和文化不断发展壮大。如果文明在任何一个国家里占了支配地位,那么便可给人民群众提供一种更加宽松的较为平静的生活,过去的传统则受人珍重,英明伟人或勇士们留给我们的遗产则成为咱们大家共同享用的丰富的财产。
参考译文:
There are few words which are used more loosely than the word civilization. What does it mean? It means a society based upon the opinion of civilians. It means that violence, the rule of warriors and despotic chiefs, the conditions of camps and warfare, of riot and tyranny, give place to parliaments where laws are made, and independent courts of justice in which over long periods those laws are maintained. That is Civilization ---and in its soil grow continually freedom, comfort and culture. When Civilization reigns in any country, a wider and less harassed life is afforded to the masses of the people, the traditions of the past are cherished, and the inheritance bequeathed to us by former wise or valiant men becomes a rich estate to be enjoyed and used by all.
体坛英语资讯:Murray wins but Nalbandian departs
体坛英语资讯:British tennis player Murray wins Masters Series Final in Spain
体坛英语资讯:Ailing golf ace Ballesteros in stable condition
体坛英语资讯:Ballack doubtful for Germany vs. Wales game
体坛英语资讯:Jankovic eases through but Ivanovic exits
体坛英语资讯:Williams sisters to visit Nigeria
体坛英语资讯:Hornets down Wizards in NBA Berlin journey
体坛英语资讯:Rocket shot down at snooker British Grand Prix
体坛英语资讯:Hamilton on track for first crown
体坛英语资讯:Back to normal at English Premier League
体坛英语资讯:Henry scores twice for Frances friendly win over Tunisia
体坛英语资讯:Former world No. 1 Mauresmo suffers early exit from China Open
体坛英语资讯:Doping row returns to haunt Armstrong again
体坛英语资讯:Tennis: Chinas best not good enough
体坛英语资讯:Paralympic Games helps open more doors
体坛英语资讯:Sneijder returns to Real Madrid squad after injury
体坛英语资讯:Argentina coach Basile quits after Chile loss
体坛英语资讯:Roddick through but no such luck for Ferrer
体坛英语资讯:Curtain on Paralympics to come down, but spirit lives on
体坛英语资讯:Cibulkova ousts Ivanovic in second round at Moscow
体坛英语资讯:Giants WR Burress returns after one-game ban, cites right decision
体坛英语资讯:New rules to be introduced for Thomas, Uber Cup
体坛英语资讯:Nalbandian, Ancic through to second round in Stockholm
体坛英语资讯:Atletico Madrid president Cerezo blames players for humiliating loss
体坛英语资讯:Cannavaro wants new Real Madrid contract
体坛英语资讯:Germany extends unbeaten run
体坛英语资讯:Kleber may be in trouble with Sports Court, team claims persecution
体坛英语资讯:Bayern humiliated with shock defeat, Schalke 04 back to top
体坛英语资讯:Rooney leads England to fourth straight victory
体坛英语资讯:Villarreals Nihat out injured for over a month
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |