转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。
具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。如:
(1) 我们学院受教委和市政府的双重领导。
Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名词转动词)
(2) Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.
孩子们看电视过多会大大地损坏视力。 (名词转动词)
(3) 由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强。
Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (动词转名词)
(4) Im all for you opinion.
我完全赞成你的意见。(介词转动词)
(5) The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.
改革开放政策受到了全中国人民的拥护。 (动词转名词)
(6) In his article the author is critical of mans negligence toward his environment.
作者在文章中,对人类疏忽自身环境作了批评。 (形容词转名词)
(7) In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.
在有些欧洲国家里,人民享受最广泛的社会福利,如医疗保险等。 (被动语态转主动语态)
(8) 时间不早了,我们回去吧!
We dont have much time left. Lets go back. (句型转换)
(9) 学生们都应该德、智、体全面发展。
All the students should develop morally, intellectually and physically. (名词转副词)
以上的例子给出了各种类型的翻译转换。希望大家在今后的翻译实践中学会适时地使用转换法,译文不再生硬死板,而会更加精妙。
》》更多翻译技巧点击 英语专八考试翻译技巧盘点
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
2011年实用口语练习:In the bookstore 在书店里
2011年实用口语练习:从头至尾
实用口语情景轻松学:我没在海里游过泳
实用口语情景轻松学:国外理发店实用对话
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
英语口语-安慰
如何用英文表达“你活该”
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
实用口语:你以为你是谁啊?
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
口语情景对话:走遍美国精选 感恩节ACT 1 - 1
实用口语情景轻松学:奶奶过生日美颠儿颠儿的
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 2
趣味英语:搭讪十大妙招
如何用英语表达“你得减肥了”
2011年实用口语练习:说客 拾人牙慧
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
2011年实用口语练习:遮人耳目
2011年实用口语练习:出恭的各种表达
英文如何表达“拍马屁”或“巴结”
2011年实用口语练习:歉意如何说出口 1
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
实用口语情景轻松学:您要的早餐送上来了
9句狠话教你怎么用英语让人“滚开”
2011年实用口语练习:5=击掌?
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
2011年实用口语练习:高铁开通了
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |