10. His thesis works relatively well when applied to discrimination against Blacks in the United States,but his definition of racial prejudice as racially-based negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of ethnic competition, can be interpreted as also including hostility toward such ethnic groups as the Chinese in California and the Jews in medieval Europe.(4+)
难句类型:复杂修饰、插入语、抽象词
译文:该社会学家的命题当被应用于针对美国黑人的歧视时,相对而言尚能适用,但他对种族偏见所下的定义 即 以种族为基础的、针对某个群体的消级的先入之见,而该群体在任何特定的种族竞争地区则被普遍认作一种族 可被理解成同样也襄括了针对加利福尼亚州的中国人以及中世纪的犹太人这样一些种族群体的敌视态度。
解释:本句长度惊人,插入部分比较长,再加上不乏抽象词,所以较为难懂,在表示转折的后半个分钟中,长长的插入语as raciallybased negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of thnic competition作为主语his definition of racial prejudice的同位语,使分句中的主谓相隔千山万水。除此之外,本句用词抽象,语义难以理解,对读者的词汇功底要求较高。考试现场如无法读懂,宜用合理化原则中的取非读法,but之前的分句说的是其论点对美国黑人的种族歧视是较为管用,转折后的内容就应该说其理论对华人和犹太人相对无用。
意群训练:His thesis works relatively well when applied to discrimination against Blacks in the United States,but his definition of racial prejudice as racially-based negative prejudgments against a group generally accepted as a race in any given region of ethnic competition, can be interpreted as also including hostility toward such ethnic groups as the Chinese in California and the Jews in medieval Europe.
“弹性学制”和“休学创业”
美国大选迎来“超级星期二”
“她经济”带来消费新风口
亚马逊推电子书“包月服务”
马伊琍吐槽“母婴室”引深思[1]
快递企业泄露用户信息将受罚
央行正探索“利率走廊”机制
“雨水”到 拜丈人 拉保保[1]
倡议发展“绿色金融”
“情绪性进食”成澳大利亚人肥胖主因
一周热词回顾(11.7-11.13)
北京“独角兽企业”数量全球第二
2016两会十大热词前瞻[1]
新SAT考试有哪些变化?
五维黑洞“黑环”可能存在
“苹果支付”正式进入中国市场
执政新词展现中共领导集体把握时局定力[1]
着力解决“民生痛点”
电影学会会长呼吁保护“原创剧本”
与颜色相关的英语短语和习惯用法[1]
2016年这十大产业“钱景”看好[1]
狮城习马会的8个关键词
一周热词回顾(11.14-11.20)
天价“学区房”
北京建“通风廊道”透气
权威声音:多部委“一把手”密集回应经济民生热点[1]
各国理想男士身材PK:你有“身材压力”吗?
2017年中国“私募股权投资”创新高
如何用英语高大上的聊体操
党政机关发布的各类文件有啥区别?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |