31. Studies by Hargrave and Geen estimated natural community grazing rates by measuring feeding rates of individual zooplankton species in the laboratory and then computing community grazing rates for field conditions using the known population density of grazers.
由哈格雷夫(Hargrave)和吉恩(Geen)所进行的研究,对自然条件下的群落捕食速率进行了估计,其手段是通过测量出实验室内单独的浮游动物种类的捕食速率,然后利用已知的食草动物种群密度,计算出实地状况下的群落捕食速率。
难句类型:复杂修饰
解释:本句对阅读者的阅读能力提出了更高的要求,不但要求读者读清楚句子的复杂的结构,而且对读者的词汇能力也提出了更高的要求。
By以前结构无需解释,by以后有两个作介词宾语短语的动名词结构,measuring和后面表示并列和顺接的and then之后的computing,说的是计算方法;前一个measuring说的是先算出实验室中浮游动物品种的单位捕食速率,后面的computing前其实省略了一个by,而且在这个动名词结构中还包括一个分词结构using the known population density of grazers,用已知的捕食者的种群密度计算出其野外的群体捕食速率。整个的by以后的计算过程简单了就是:实验室单位速率 野外密度=野外群体速率
另外本句中的词汇也颇有迷惑性;虽然没有太难的单词,但是很多单词都是同义词和反义词,容易让人读混;(斜线分隔同义词,冒号分隔反义词)
estimate/measure/compute; feeding rates/grazing rates; zooplankton/grazers; natureal/field; laboratory community; individuall
意群训练:Studies by Hargrave and Geen estimated natural community graz-ing rates by measuring feeding rates of individual zooplankton species in the laboratory and then computing community grazing rates for field conditions using the known population density of grazers.
双语美文:重生 Reborn
痛并快乐着:痛苦是了解自己的机会
开心的活着犹如这是人间乐土
生活无需匆忙:小熊维尼的人生哲学
梦想无止境:别被自己所阻拦
给年轻的自己的忠告:你不可能让所有人都高兴
我的退休生活 The Joy of Retirement
美文欣赏:生活教会我的8堂人生课
心灵鸡汤: 人生只有一次, 如何找到目标
生活需要正能量:不要对自己做的15件事
心灵鸡汤:做最特别的自己
心灵鸡汤: 如何将梦想变成目标,改变你的一生
心灵花园:其实你真的很幸运
那些美剧教会我们的人生道理
心灵鸡汤: 如何来投资人生收获一生
奇葩:惊悚小说也催泪
双语美文:爱情标错心 Frozen Love
人人都该知道的十大人生哲学
每个人的幸福课:阳光在头顶,幸福在身边
古德明英语军事小故事:盗地图
崭新的一天 A New Day
对祖父的甜蜜回忆
美文欣赏: 孩子教给我们的15个快乐小秘诀
英语哲理美文欣赏:沉默 Silence
不逼自己一把,你就不知道自己有多优秀
尽情地忧伤 Clear Your Mental Space
聆听自己的声音:每一天都是新的惊喜
生命不是一场赛跑,而是一步一个脚印的旅程
值得你花时间体会的人生感悟
生活这样过:励志人生的10大关键词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |