【例 1】 While many women are comfortable being close and sharing secrets, men often struggle to express their emotions in relationship with other men.
错误翻译:虽然许多女人对与他人亲密无间,分享秘密感到舒坦,而男人却 经常刻求在与其他男人的关系中表达感情。
【译文】 许多女人亲密相处互吐隐秘感到心安理得,而男人要对 其他男人表露感情却非易事。
【例 2】 On the drunken occasion in question, I was insufferable about liking you, and not liking you. I wish you would forget it.
错误翻译:在那次大醉时,我老考虑是不是喜欢你,搞得我无法忍受,希望 你忘了它。
【译文】 那一次喝得酩酊大醉的时候,我说了喜欢你不喜欢你的 一番话,让你受不了,希望你忘了它吧。
【例 3】 I felt uncomfortable in the suit I had dredged up to wear.
错误翻译:穿着那套已经弄干净的衣服,我只觉得浑身不自在。
【译文】 穿着那套费了好大功夫才找出来的衣服,我觉得浑身不 自在。
【例 4】 The school bully threatened Martin with a thick ear.
错误翻译:学校的小霸王打了马丁一个耳光以此作为威胁。
【译文】 学校的小霸王扬言要打马丁的耳光。
【例 5】 The computer makes possible a marvelous leap in human proficiency; it pulls down the fences around the practical and even the theoretical intelligence.
错误翻译:计算机将可能使人类熟练掌握技术产生惊人的飞跃,他推倒了理 论和实践之间的隔墙。
【译文】 计算机使人类的能力有可能发生巨大的飞跃;它拓展了 人类从事实践工作甚至理论工作的智慧。
美国学校为学生分发数千iPad
四年一遇的2.29:女生表白求婚的专属日!
疯狂母亲送8岁女儿巨额整容券:我是在投资她的未来
雨水节气养生:中医学调理脾胃,不易吃太油腻
84届奥斯卡颁奖礼上的闪耀瞬间
向雷锋同志学习 为人民服务
中国建筑师王澍获普利兹克奖
政协委员:熊胆入药尚无替代品
全球变暖将使人类变矮
中国网友占领奥巴马Google+ 戏称推广汉语人人有责
为何狗狗光脚踏雪不怕冷?
公主教你如何跟天使对话?
高效率人生必须杜绝的十件事
保持家庭幸福的真理
iPad3概念设计是否雾里看花?
用积极的行动去说话
职场双语:八个被遗忘的求职秘诀
“雷锋精神”的新诠释
关于未来生活的四大终极幻想
社交网站社交功能减弱 用户隐私设置加强
两会十大热点:收入分配等问题最受关注
美版《福尔摩斯》开拍 刘玉玲扮演华生
乌镇:江南水乡的诗意生活
奥斯卡颁奖礼面临收视滑坡
“鬼魂”不散阻挠日本地震灾后重建
林书豪只是中国人借来的英雄
俄罗斯阿姨惊险疯狂甩Baby 竟是婴儿瑜伽?
巴西圣保罗点亮小巷
普京含泪宣布大选获胜:我们赢得公平诚实
6个建议帮助你将新年计划坚持下去
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |