【例 7】 Public opinion plays a vital and healthy role in the political realm.
错误译文 公共舆论在政治领域起着生命力的、健康的作用。
【译文】 舆论在政治领域起着极其重要的、有益的作用。
【例 8】 I am sure that it would change the situation if you are kind
enough to lend support to me.
错误译文 我相信如果你有足够的好心支持我的话,它将会改变形势。
【译文】 我相信如果你非常好心能撑我一把的话,情况就不一样
【例 9】 Jobs and work do much more than most of us realize to provide happiness and contentment.
错误译文 职业和工作带来很大的幸福和满足,而我们大多数人并不意识到这一点。
【译文】 职业和工作对于获得幸福和满足起了很大的作用,我们大多数人对此却认识不足。
两类问题:一类是译文语义基本符合原文,但汉语表达有欠正确;另一类是汉语表达尚有可读性,但译文语义不符原文。
目前翻译界普遍接受的,也是作为一般翻译学习者必须努力掌握的标准,简而言之是两条:忠实 和流畅 。
澳大利亚拟全球首推“云护照” 纸质护照时代或终结
科学家设计公式助你选紧身袜厚度
中超“电视转播权”80亿成交
幸福婚姻秘诀:多对伴侣说“谢谢你”
英新规引发“血案”,eBay惊现1000英镑塑料袋
克雷格表态不再饰演邦德 卷福会成为继任者?
欧洲央行暗示或加大量化宽松火力
十八届五中全会公报五大关键词
把你的手机变成电子称
司机冒充赵薇老公卖掉豪宅
安吉丽娜·朱莉和布拉德·皮特婚姻告急?
太喜欢,出了就“自动购买”
研究:有女儿的CEO对员工更好
等车时看看“闲晃文学”
暖心经典《小王子》中国行人气爆棚
汇丰可能将总部迁至美国
百胜中国业务将分拆上市
全国1%人口抽样调查启动
“中日韩领导人会议”重启
律师出招:教你与伴侣吵架致胜法宝
日本推出多语言电话翻译服务吸引外国游客
我国已步入“负利率时代”?
中国政府债券市场投资前景光明
版权局出台“网盘新规”
海淘党双11必备购物英语
法国街头现短篇小说ATM机
百胜剥离中国业务有什么好处
明年“最大牌”服装展:庆女王90岁寿辰 英将举办女王服装展
小贝出演BBC纪录片 将在七大洲踢七场足球赛
姑娘,这样自拍最美:秀出头发,剪掉刘海,撇开伙伴
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |