【例25】For some people hope dies slowly.【译文】对有些人来说,希望不会轻易破灭。【例26】 In planning
【例26】 In planning my drive to the airport, I will factor in a cushion: to allow for the unexpected, such as heavy traffic or a flat tire. 【译文】我在安排开车前往机场时,总会考虑留一点时间,以防路上遇到交通堵塞或者轮胎漏气等意外情况。
【例27】 The blue in his fine eyes seemed to preclude his being a Syrian, but there was an encouraging curve in his nostrils. 【译文】看他那双蓝眼睛,他似乎不可能是叙利亚人,但看他鼻子的曲线,却又使人觉得他很有可能是的。
【例28】The pace was comfortable, so I decided to stay where I was. 【译文】我觉得这种步速跑起来轻松,所以我就决定保持这种速度。
【例29】He always lives ahead of his salary. 【译文】他总是不到发薪水的日子就把钱花完了。或:他的薪水总是不够花。 美国语言教学家Wilga M. Rivers 说过理解中要掌握三个层次的意义,即词语意义、语法或结构意义以及社会和文化意义(the three levels of meaning: lexical meaning, structural or grammatical meaning, and social-cultural meaning)
四级真题答案文都版(翻译:茶和咖啡)
大学英语四级翻译原文及参考译文之四(文都)
英语四级翻译答案(卷一)
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:全球变暖
新大学英语四级翻译真题点评之二(文都)
英语四级翻译真题解析及点评
四级翻译原文与参考译文(六) 读书
英语四级改革新题型翻译预测:历史反思
英语四级翻译(卷三)真题及答案(版)
英语四级翻译每日一练(9)
英语四级翻译新题型练习题及答案:旅游赤字
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:中国出境游
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国的多样化
大学英语四级真题翻译答案之三(文都)
四级翻译新题型辅导:段落翻译关注词汇和长难句
英语四级考试:简约不简单的句子翻译
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:现代人类
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:孔子
大学英语四级考试翻译答案(文都)
2014年英语四级考试翻译练习及详解(10)
英语四级翻译每日一练(5)
大学英语四级翻译原文及参考译文
英语四级翻译真题解析及点评第一版
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国服务产业
英语四级翻译新题型练习题及答案:景德镇
英语四级翻译真题解析及点评第三版
英语四级翻译练习:中国城市化
四级翻译原文及参考译文(一) 读书
英语四级考试翻译真题及答案(卷三)
英语四级翻译练习:全球变暖
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |