Actually we know of no type of astronomical body in which the conditions can be favorable to life except planets like our own revolving round a sun.
参考答案:
要点:这是一个复合句。in which引导定语从句,修饰astronomical body。介词except引起的短语作状语。在介词短语like our own后面省略了planets。revolving引导的现在分词短语作定语,修饰our own 。翻译时根据汉语习惯,将状语提前译出。
译文:事实上,除了像地球这样围绕太阳旋转的行星以外,我们并不知道其他天体形式的存在,以及在这些天体上是否有对生命适宜的条件。
英语六级阅读练习:为什么纽约市民平均寿命全美最高
亚洲金融危机爆发所造成的影响
危险系数高的转基因技术是否应该继续
美国的一场文化之争
英语六级阅读练习:美国去年女博士人数首超男博士
人体生物钟是如何运转的
科学探究的方法
生理变化断定是否撒谎
美国所面临的粮食安全问题
12月大学英语六级阅读经典长难句分析 9期
爱尔兰的绘画作品呈现出一个崭新的风格
《芝麻街》电影周年纪念日
犯罪小说被认为是独立发展的小说
汽车行业处于不断发展壮大的局面
苏联女性生活的根本性转变
最新大学英语六级快速阅读精选:纸的复杂性
这是一个理想的国家
制服的不足之处
大学英语六级阅读训练之四:暑假打工没空?
当代孩子所患有的的疾病
海地地震过后的修复工作
调查年轻人独立生活的趋势
早期联合国确立的婚姻年龄
大学英语六级阅读训练之八 :中国人,读什么?
通用电气公司的内部结构调整
大学英语六级阅读训练之一:健康焦虑并非玩笑
汽车轮子上的国家所面临的生活难题
最新大学英语六级快速阅读精选:改变我生活的女孩
音乐可以使人大脑更好的工作
装载超高速光纤宽带正在逐步增长
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |