No one can be a great thinker who does not realize that as a thinker it is his first duty to follow his intellect to whatever conclusions it may lead.
参考答案:
要点:该句中主句主语No one的定语从句比较长,因此被句子的复合谓语分隔开。翻译时宜改变原句结构,重新组合。另外,还可将定语从句转译为条件状语。
译文:作为一个思想家,首要的责任就是按照自己理性思考去得出不管是什么样的结论,如果意识不到这一点,他就不可能成为伟大的思想家。
英语四级必备阅读词汇:态度类
英语四级阅读新题型深度解析
大学英语四级阅读练习(5)
英语四级长篇阅读原文(网友回忆)
攻克英语阅读理解的制胜法宝
英语四级考试阅读理解练习题(7)
大学英语四级考试(Cet4)阅读理解模拟练习题(20)
大学英语四级阅读练习(9)
大学英语四级阅读练习(8)
四级备考进行时:翻译备考需扩大阅读、积累词汇
英语四级考试阅读理解练习题(1)
大学英语四级考试(Cet4)阅读理解模拟练习题(18)
英语四级(CET4)考试阅读考前练习题
英语四级阅读冲刺模拟练习(4)
大学英语四级阅读练习(7)
大学英语四级阅读常考出题点盘点
英语四级必备阅读词汇:医学类
英语四级阅读冲刺模拟练习(9)
大学英语四级考试(Cet4)阅读理解模拟练习题(17)
大学英语四级阅读练习(6)
英语四级(CET4)阅读理解练习题:垃圾成堆
深度解读3大题型 找到新英语四级阅读考察核心
英语四级阅读冲刺模拟练习(6)
英语四级阅读冲刺模拟练习(7)
英语四级考试阅读理解练习题(6)
大学英语四级阅读练习(4)
英语四级阅读3种题型应对策略
英语四级阅读全攻略:做题步骤标准化
英语四级阅读冲刺模拟练习(3)
英语四级考试阅读理解考前练习题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |