Science moves forward,they say,not so much through the insights of great men of gennius as because of more ordinary things like improved techniques and tools.
参考答案:
要点:本句中not so much through the insights of great men of gennius as连接状语,意思是 与其说...不如说... 。they say可以放在句首,放在句首是主谓结构,放在此处是插入语,造成句子的,翻译时按主谓结构译出。
译文:他们说,科学的发展与其说源于天才伟人的真知灼见,不如说源于改进了的技术和工具等更为普遍的东西。
西班牙士兵当选宇宙最帅先生
最刺激的卧房 睡在百尺高空吊床上
印度过节放鞭炮 空气污染超北京
裙子尺码增加与患乳腺癌风险密切相关
肥胖有损大脑,运动修复智力
蜂蜜成分揭秘 没你想的那么健康
职场思考:读MBA究竟有没有用?
寿命预测技术使老人重新规划人生
胖纸喵星人 脖子太粗只能戴狗项圈
学者:李克强访问欧洲正当其时
英国推出防僵尸木屋 号称10年质保
法国奇葩文化部长称“没时间读书”被要求下台
宜家推出可调节站立式办公桌
波音变废为宝 地沟油可做航空燃料
女性常喝茶和橙汁 患癌风险降低1/3
未来安卓电视将颠覆游戏王国
健康的重要性 发现运动中的意义
最热搜索排行 如何接吻居首
令人捧腹:盘点奇葩请假理由
喵星人告诉你 什么才叫躲猫猫
经济衰退导致英国人性生活减少
美国教师扮学生2天感慨当学生不易
你的心理治疗师是怎么描述你的
男人更臭美 比女人花更多时间美容
英国酒店推出哈利波特套房
你应该掌握的现代社交礼仪
一对创业者夫妻的幸福婚姻之道
英国神童6岁办画展 年收入百万镑
日本公司提供“单人婚礼”服务
苏格兰vs英格兰 尼斯湖水怪争夺战
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |