We usually do not even play in our hours of leisure,but spend them in various forms of passive enjoyment or entertainmentnot football but watching football matches;not acting ,but theater-going;not walking,but riding in a motor coach.
参考答案:
要点:这是一个简单句。do not even play和spend共同做句子的谓语。破折号后的部分用来说明spend them...entertainment。可按原文顺序翻译此句。
参考译文:我们在闲暇时刻甚至不是在游乐,而是把这时间消磨在各种各样消极的享受和消遣上-不是踢足球,而是去看足球比赛;不是去演戏,而是上剧院看戏;不是步行,而是乘坐长途公共汽车。
GMAT写作常用的15条公理
GMAT写作常见的十大话题
2015GMAT写作常见问题解读
GMAT考试必备的两个模板
GMAT作文黄金题
备战2015GMAT写作:考场上如何预估作文字数
GMAT写作经典开头总结
GMAT IR逐个击破
GMAT写作模板句型
GMAT作文机经 公司搬去helios
GMAT作文考试机经 镜框成本
曼哈顿对综合推理的评价
GMAT计分方法介绍
寻找GMAT逻辑因果联系的方法
GMAT作文机经 连锁饭店收购小餐馆
无需为综合推理部分感到担心
GMAT作文之高分速成
如何写出结构清晰的GMAT作文
新GMAT综合推理(IR)备考内容解析
GMAT优秀作文精选(三)
GMAT综合推理部分的重要性
GMAT综合推理四大题型形式解析
GMAT写作有没有字数要求
GMAT写作速度的控制
GMAT:Integrated Reasoning (IR)解析
2013年GMAT综合推理部分常见问题
GMAT作文模板使用的七大忌
GMAT作文机经 手机制造商
GMAT作文机经 建bio公司
新版GMAT 增综合推理,取消论说文
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |