Other experiments revealed slight variations in the size, number, arrangement, and interconnection of the nerve cells, but as far as psycho neural correlations were concerned, the obvious similarities of these sensory fields to each other seemed much more remarkable than any of the minute differences.
尽管其他实验显示在神经细胞的大小、数量、排列和相互连接上有一些小的差异,但是就心理-神经的关系而言,这些感官区域彼此之间的明显的相似性看起来比起微小的差异更为令人注目。
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:在前后两个分句之间有一个插入语as far as psychoneural correlations were concerned。在后面的分句中,主语the obvious similarities之后的、修饰主语的成分较长、以至于有很多读者看到相隔很远的more remarkable than时一下子反应不过来是什么比后者更明显。其简化形式应为:similarities seemed more remarkable than differences。
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(二十)
英语四级改革段落翻译新题型模拟中国经济活动放缓
英语四级考试冲刺翻译练习(三)
英语四级改革后段落翻译样题
大学英语四级考试翻译实例解析(二十一)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例的解析汇总
考研英语翻译技巧搞懂插入语翻译顺序
大学英语四级考试翻译实例解析(四)
大学英语四级考试翻译实例解析(十四)
英语四级改革段落翻译新题型模拟茶马古道
2014年6月英语四级翻译训练元宵节
英语四级改革段落翻译新题型模拟the moonlight group
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
英语四级改革段落翻译新题型模拟京剧
2014年6月英语四级翻译训练四合院
2014年12月大学英语四级考试翻译的实例解析(十六)
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
2014年12月英语四级考试翻译实例解析(三)
2014年英语四级翻译新题型练习科学
英语四级考试冲刺翻译的练习(六)
英语四级考试冲刺翻译的必背句型
大学英语四级考试翻译实例解析(二十二)
大学英语四级考试翻译实例解析(二十四)
大学英语四级考试翻译实例解析(二十八)
英语四级改革段落翻译新题型模拟城市化进程
英语四级考试冲刺翻译练习(二)
英语四级翻译应试绝招
2015年英语四级考试:英语四级翻译训练(3)
英语四级改革段落翻译新题型模拟四合院
英语四级翻译汉译英技巧详解
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |