Even demographics are working against the middle class family, as the odds of having a weak elderly parentand all the attendant need for physical and financial assistancehave jumped eightfold in just one generation.
【析句】 全句是一个复合句,主句是Even demographics are working against the middle class family,as 所引导的从句表示原因。
两个破折号之间的成分和a weak elderly parent一样作having 的宾语。
【讲词】 demographics人口统计状况,人口分布数据。
work against 表示与作对。
odds 意为成败的机率或可能;几率;差别,句中的意思是possibility。又如:The odds are that she will get the nomination on the first ballot.(她在第一轮选票中获得提名的可能性大。)
at odds 意为争执;意见冲突,by all odds 表示毫无疑问地。
From the middle-class family perspective, much of this, understandably, looks far less like an opportunity to exercise more financial responsibility, and a good deal more like a frightening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.
【析句】 此句的主语是much of this,谓语是lookslike,介词like 有两个宾语:an opportunity 和a frightening acceleration 。
不定式结构to exercise 修饰opportunity,of 介词结构(of the wholesale shift of financial risk)修饰acceleration, onto 介词结构(onto their already overburdened shoulders)作shift 的逻辑状语。
【讲词】 perspective 意思较多,如透视画法;远景;前途;观点;视角。
exercise 作动词,表示承担。所谓承担经济责任,即要往外掏钱。
acceleration 意为加速,其动词是accelerate。
wholesale 可作名词、动词、形容词和副词,意为批发;大量地,成批地;大量的,成批的。
overburden 作动词意为装载过多;负担过多,作名词表过重的负担。overburdened表负担过重的。
第一句:【译文】 甚至人口分布的数据也与中产阶级家庭作对,因为家中有一位体弱高龄的父亲或母亲的可能性在仅仅一代人的时间里增加了8 倍,照顾家中的老人就需要体力和财力的付出。
第二句:【译文】 从中产阶级家庭的角度来看,不难理解,这在很大程度上看上去不大像是承担更多的经济责任,而更像是加速把大部分的经济风险转移到已经负担过重的肩膀上,这种情况确实让人感到恐惧。
国内英语资讯:China conducts first around-the-world integrated maritime research
体坛英语资讯:Osaka, Tsitsipas through to China Open quarterfinals
国际英语资讯:Emergency declared in Pakistans Karachi as heavy rains continue
国际英语资讯:France, Germany voice concerns over situation in eastern Ukraine
哈维缓慢撤离德州,洪水威胁不减
国内英语资讯:Senior political advisors discuss targeted poverty relief
带你一图了解金砖史
体坛英语资讯:Shanghai revenge Liaoning to set up final clash with Jiangsu at National Games womens voll
国内英语资讯:China calls for cooperation on fighting global climate change
国际英语资讯:U.S. orders closure of Russian consulate in San Francisco
川普:针对朝鲜导弹试射,不排除任何选项
体坛英语资讯:10-man Iran draw S. Korea in 2018 World Cup qualifier
体坛英语资讯:Commentary: Tianjin 2017 National Games mark historic milestone in Chinas sports reform
麻将或成为北京冬奥会比赛项目
How does the new GCSE system work? 英国“会考”:GSCE 新体系有何变化?
国际英语资讯:Putin, Hungarian PM discuss new nuclear power plant
Getting a 'first' 如何拿到英国大学的“一等学士学位”
喀布尔银行外发生自杀袭击,5人丧生
研究发现:拍照能增强人们对生活的记忆
国际英语资讯:U.S. confirms DPRK fires missile over Japan
体坛英语资讯:Iran determined to beat S. Korea in World Cup qualifiers: coach
从功夫猫、医生猫到蜘蛛猫,喵星人要被玩坏了
体坛英语资讯:Federer survives scare to beat Youzhny for 17th time at US Open
体坛英语资讯:Four Chelsea players called up for Englands Euro qualifiers
体坛英语资讯:Xie Wenjun tries to put Chinese 110m hurdles on world map again
为什么万圣节要吃糖果?
朝鲜发射一枚飞越日本的导弹,引起关注
国际英语资讯:Israeli PM vows to never remove Jewish settlements from West Bank
关于霜降,你需要知道这些事
国际英语资讯:EU urges more clarity while Britain seeks flexibility as 3rd Brexit talks kick off
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |