Its not obvious how the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns suits one to answer questions that have eluded some of the best poets and philosophers.
【析句】 这是一个简单句,It 只是形式主语,真正的主语是how 引导的主语从句。而在主语从句中,主语是the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns,谓语是suits,宾语是one,to answer questions 是宾语补足语,而questions后又跟了一个定语从句。
【译文】 有些问题连一些最杰出的诗人和哲学家都难以回答,但是想象物体和计算数字模式的能力却能使人找出答案,其中原因并不为人所知。
【讲词】 visualize 意为想象,是imagine 的同义词。例如:He had a hard time to visualize the scene as it was described.(他难以设想所描绘的场景。)
elude 表示躲避,也可表示理解不了,想不起来。根据句中的意思,可以译为回答不了。例如:The answer to this question eluded me for a long time, perhaps because it was so simple.(这个问题的答案我想了许久,也许是因为问题太简单了。)
多运动可减少患老年痴呆症风险
那些被遗忘的人生哲理IV
女人年过四十更“性福”
盘点2011美国人想带上飞机的诡异物品
忧郁一月成英国情侣“分手月”
辞旧迎新别着急:新年继续旧计划
双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 12
新年愿望:享受当前的快乐
大学教授贫富差距拉大
春节“恐归族”:回家过年你怕了吗?
调查:1/4的人曾盲目“短信调情”
那些被遗忘的人生哲理I
老外的龙年春节愿望
酸甜咸苦鲜 舌头还有“第六感”?
怎样吃才能既省钱又健康
生活小知识:如何去除各种污渍?
布拉德·皮特自曝曾因吸毒成瘾致抑郁症
英国人为什么不卷舌?
关于“光” 你不知道的17件事
新年扮靓:时尚又舒适的7条穿衣法则
奥巴马发表贺词 祝贺农历龙年新年
信不信由你:2017会便宜的12样东西
属龙名人运势预测:普京将破财帕西诺行大运
妻子“插足”丈夫朋友会影响性生活
男女之间有单纯的友谊吗?
HR不会告诉你的18条职场小秘密
春节英语对联盘点
想涨工资? 学学谈判的技巧吧
姚明参政 当选上海政协常委
地球为什么是圆的?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |