英语常用并列连词,如:and, but, so, yet, for, nor, or, not only:but also, either:or或neither:nor等连接两个或几个同等成分,这种结构称为并列结构。连接的同等成分可以是动词的宾语、介词短语或名词的定语等。
例1In general, the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be me
asured or predicted can not be well defined.
分析:本句是由and连接的并列结构,每个并列结构中各有一个when引导的时间状语从句。在第二个时间状语从句中有一个what引导的主语从句。
译文:一般说来,当要测定的特征能得以十分精确的界定,测试的就最佳;反之,如果所要测定和预测的东西得不到明确的界定,那么测试的效果就最差。
例2Astrophysicists working with ground?based detectors at the South Pole and balloon?borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.
分析:本句由and引导的并列结构,两个并列谓语分别是are closing in on such structures和may report their findings soon,它们的主语Astrophysicists后面有一个由分词短语充当的定语working with ground?based detectors at the South Pole and balloon?borne instruments。
译文:天体物理学家使用南极陆基探测器及球载仪器,正越来越近地观测这些云系,也许不久会报告他们的观测结果。
例3It is not that the scales in the one case, and the balance in the other, differ in the principles of their construction or manner ofworking; but that the latter is a much finer apparatus and of course much more accurate in its measurement than the former 。
分析:此句为not...but连接的并列复合句。在not和but后分别有一由that引导的表语从句。译文:这并不是说面包师或卖肉者所用的磅秤和化学家所有的天平在构造原理和工作方法上存在多少差别,而是说与前者相比,后者是一种更为精密的仪器,因而在计量上必然比前者准确得多。
体坛英语资讯:Portugal advances, Switzerland eliminated at Euro 2008
体坛英语资讯:German Football Federation wish to extend contract with Low
体坛英语资讯:Boston stays hot at home
体坛英语资讯:China wins Uber Cup
体坛英语资讯:Turkey score stunning comeback win, Switzerland beat Portugal
体坛英语资讯:World Cup champions beaten, runners-up held to draw in Group of Death
体坛英语资讯:Football fans express support for earthquake victims
体坛英语资讯:Preview: Germany upbeat, Croatia confident of Euro 2008 clash
体坛英语资讯:Spain beat Germany 1-0 to lift Euro 2008 title
体坛英语资讯:FIFA lifts Iraq ban
体坛英语资讯:Zheng makes history with semis spot in grand slam
体坛英语资讯:Turkey, Czech in must-win game, Swiss out of hope against Portugal
体坛英语资讯:Zheng Jie knocks out top-seeded Ana Ivanovic at Wimbledon
体坛英语资讯:Swiss squad for Euro 2008 opener against Czech Republic
体坛英语资讯:Austrian goalkeeper Payer to miss UEFA 2008 due to illness
体坛英语资讯:Liu Xiang wins mens 110 meters hurdles gold at Olympic test event
体坛英语资讯:Extra-time goals lift Russia into semifinals
体坛英语资讯:Chelsea rejects Inters bid for Lampard
体坛英语资讯:Zhao Ruirui ready to put bad luck behind her
体坛英语资讯:Spain makes Euro 2008 final on 3-0 victory over Russia
体坛英语资讯:Germany needs more quality
体坛英语资讯:Nadal facing tough ride in Paris
体坛英语资讯:Germany, Croatia smash rivals dreams at Euro 2008
体坛英语资讯:Dutch advance, Italy, France on brink of elimination
体坛英语资讯:Germany seal berth of Euro 2008 semifinals
体坛英语资讯:Croatia bullish, Germany relieved at Euro 2008
体坛英语资讯:Celtics and Lakers square off in leagues top rivalry
体坛英语资讯:Nadal outlasts Federer in 5 sets to win 1st Wimbledon title
体坛英语资讯:Portugal, Czech score wins on first day of Euro 2008
体坛英语资讯:Milwaukee Bucks trade Yi to Nets
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |