多数人在考研英语考试的翻译题上都丢分,因为在翻译评分上没有具体的标准,而且翻译的评分标准与我们口译是有很大差别的,此时就会导致我们翻译的答案不一定会被考研翻译所接受了。所以我们要应对考研翻译,就要弄明白这个规则。考研的翻译要求我们尽量直译,只要能够准确的表达原文的意思就OK,下来就说说具体考研的要求和我们应对的做法:
首先就是翻译的句子扭曲了原文的意思,这个句子是不会得到分数的。这个标准看起来很简单,但事实上我们很容易掉进这个命题陷阱里。举个例子来讲吧!The importance of English language in communication cannot be overestimated.很多同学可能会大笔一挥,翻译成:英语语言在交流中的作用不能被过高估计。其实,这个英语句子本身就是一个歧义句,有两种截然相反的理解方式,同时根据上下文的提示,这个句子应当标准英语的重要性,所以必须翻译成:英语在交流中的重要性,怎么高估也不过分。所以,翻译不能扭曲原意,是考研翻译的基本标准。
其次就是直译文章为主要,在加上意译、句子直译和词组意译。在这个问题上要怎么说呢?到底是选择直译还是意译,我们当然要看考研要求的是什么了。考研比较注重的要求直译在加以意译。具体的说就是句子直译、词组意译。经典的语言学翻译理论说每一种语法结构都有着相对应的翻译模式。所谓句子直译,指的就是严格按照语言结构的一一对应关系进行翻译,英语中的定语、主语、谓语时态和语态等,都有着严谨的对应法则,要求我们按照相应的规则进行翻译,这就是句子的直译。但是,词语词组的翻译则应当以适应上下文为主要标准,例如work,在考研翻译中往往不能翻译成工作,而要翻译成研究工作作为名词,也不能翻译成作品,而应当翻译成研究成果。这都是考研翻译的一些具体要求和得分点之所在。
最后就是必须达到足够的信息覆盖率,通常为了上下文,我们采取的只加不减的原则。翻译中为了忠于原文,绝对不能减损意思的表达。例如1994年真题中有这样一个词组great man of genius,许多同学翻译成了天才或者伟人,都被酌情扣分,必须翻译成天才(的)伟人才算忠于原文。又如2001年真题中出现的doll,不能翻译成玩具,而必须翻成玩具娃娃才能得分。所以,在考研翻译中,不妨奉行只加不减原则,当然也不要加得太多份,把一句简单的I cant sleep.翻译成长夜漫漫,无心睡眠就太过分了。但是,如果在文中遇到了省略句,那就必须只加不减。例如有个真题出现的这个句子:Its the farthest that the scientists can see into the past.就必须翻译成:这是科学家看到的最远的过去(的景象)。所以,为了在保证信息覆盖率的基础上,使翻译的语言通顺流畅,符合汉语的表达习惯,一般都采用了只加不减原则。
考研翻译作为一门主观试题,得分率逐年上升,体现了命题组对同学们的关心和热爱,也希望大家在考研的过程中学得充实,日有所得,不断积累,必能一鸣惊人。
小学英语课堂教学论文 采用合理的评价手段
论文 小学英语语法教学的三个原则
小学英语论文 利用游戏发展口语能力
对民办学校小学英语教学特色的研究 论文
如何在小学英语教学中培养学生的创新精神 论文
论文 游戏在小学英语课堂中的应用
小学英语教学的质量和衔接问题 论文
论文 小学生良好的英语学习习惯的要求与培养
英语论文 如何培养学生学习英语的兴趣?
小学英语论文 好的英语是“读”出来的
小学四年级英语课堂教学论文
小学英语课堂教学论文 情境教学
小学英语歌谣 水果歌
小学英语教学论文 课堂教学活动的控制
小学英语教学论文 课堂教学语言应简单易懂
小学英语教学论文 快乐中去学习英语
论文 小学英语“情趣教学”漫谈
小学三年级英语课堂教学论文
小学英语论文:英语课堂中的创新教育
小学英语教学论文:想象中创新
论文 英语教学中的文化意识
小学英语论文:良好的说的习惯
小学英语教学论文 小学生英语学习习惯的养成
小学英语论文:运用新情境,提高学生兴趣
如何对待小学生的语言错误?
浅谈多媒体在小学英语教学中的应用 论文
英语论文:小学英语教学中的人文性
小学英语教学论文 让课堂教学“活”起来
英语歌谣:Row your boat 划小船
小学英语论文 如何让小学生主动学习英语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |