“凑热闹这个词在英语中可以用词组come along for the ride来表示
它的意思是:to join in an activity without playing an important part in it。
例子My boyfriend loves this rock band, he has booked two tickets for the concert tonight, but I just came along for the ride.
有更好的说法?去英语社区《每日一句学英语》和大家一起分享讨论吧!>>
实习编辑:褚萍湘
动物世界也过情人节?
调查:为什么员工恨上司
奥巴马针对富人的增税计划
成就职场事业的六字箴言
雅芳海外高管涉嫌行贿中国官员
人生浮沉:惠特尼·休斯顿一生十大时刻
新鲜事物:扬州新开女仆餐厅
林书豪成为首位进入NBA的美籍华人球员
调查:中国约有三成烟民
美州立大学被曝造假 中国留学生占多数
中加拟共建10亿美元自然资源基金
最高法表态:将审慎处理吴英死刑复核案
父母认为传统童话故事“太吓人”少儿不宜
足坛反赌案今日宣判 四大黑哨裁判获刑
常见礼仪十大错误 你犯了哪条?
测一测你的老板是最佳雇主吗?
美校园贩卖机摆“事后避孕药”
惠特尼•休斯顿女儿焦虑送医 前夫前往安慰
阿黛尔囊括六奖横扫格莱美奖
准妈妈早产2周 只为病危丈夫能怀抱女儿离世
林书豪教会我们的10个人生道理
凯特王妃再登年度时尚热词榜榜首
新浪微博何时才能创收?
情人节“失恋博物馆”为你疗伤
“压力山大”华尔街精英狂打激素提神
各种搞怪的电话亭
大城市,拼搏者的天下?
巧克力蛋糕当早餐能减肥?
好莱坞长情夫妻的爱情格言
人人贷:网络借贷安全否?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |