英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第12节
"Once upon a time, there were four girls, who had enough to eat and drink and wear, a good many comforts and pleasures, kind friends and parents who loved them dearly, and yet they were notcontented." (Here the listeners stoleslylooks at one another, and began to sewdiligently.)
“从前,有四个姑娘,她们衣食不愁,安逸舒适,有好心的朋友和深深爱着她们的父母,然而她们并不满足。这时听众们狡黠地互相交换个眼色,又继续飞针走线。
"These girls were anxious to be good and made many excellentresolutions, but they did not keep them very well, and were constantly saying, 'If only we had this,' or 'If we could only do that,' quite forgetting how much they already had, and how many things they actually could do. So they asked an old woman what spell they could use to make them happy, and she said, 'When you feeldiscontented, think over your blessings, and be grateful.'" (Here Jo looked up quickly, as if about to speak, but changed her mind, seeing that the story was not done yet.)
“这些姑娘们都想做个好孩子,并作了许多宏图大计,但总是不能持久。她们老说:'如果我们有这些东西就好了。'或'如果我们能够这样多好。'完全忘记了自己已身处福中。于是她们问一位老妇人有什么魔法可以使她们幸福。老妇人说:'当你们感到不满足时,想想自己所拥有的东西,并为此而心存感激。'"(这时乔马上抬起头来,似乎有话要说,但想到故事尚未结束,便把话咽了回去。)
"Beingsensiblegirls, they decided to try her advice, and soon were surprised to see how well off they were. One discovered that money couldn't keep shame and sorrow out of rich people's houses, another that, though she was poor, she was a great deal happier, with her youth, health, and good spirits, than a certain fretful, feeble old lady who couldn't enjoy her comforts, a third that,disagreeableas it was to help get dinner, it was harder still to go begging for it and the fourth, that evencarnelianrings were not so valuable as good behavior. So they agreed to stop complaining, to enjoy the blessings alreadypossessed, and try todeservethem, lest they should be taken away entirely, instead of increased, and I believe they were never disappointed or sorry that they took the old woman's advice."
“姑娘们是聪明人,决定采纳这个建议,不久便惊奇地发现她们是多么富有。一个姑娘发现,金钱并不能使有钱人家免受羞辱和痛苦;另一个发现虽然自己没有钱,但却拥有青春活力和健康的身体,远比愁眉苦脸、年老体弱、不会享受生活乐趣的人幸福;第三个发现下厨做饭虽然不是件快事,但被迫去讨饭的滋味更难接受;第四个发现良好的品行比红玉戒指更加珍贵。于是她们不再牢骚满腹,而是尽情享受已经拥有的一切,并力图报答天恩,唯恐失去而不是更多地享受它们。我相信她们没有后悔接受了老妇人的建议。
1.contented adj. 满足的,心安的 动词content的过去式和过去分词形式
Happy is he who is contented with what he has.
知足者常乐。
2.sly[slai] adj. 狡猾的,诡密的,偷偷摸摸的
She's a sly puss.
她是个刁滑的姑娘。
3.diligently adv. 勤奋地
He studies more diligently than his friend.
他比他的朋友更勤奋地学习。
4.resolution n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率
He made a resolution to read something profitable for one hour every day.
他下决心每天要读一小时有益读物。
5.discontented adj. 不满意的 动词discontent的过去式和过去分词
He was discontented with his salary.
他对自己的薪水感到不满。
6.sensible adj. 可察觉的,意识到的,实用的 n. 可感知物
That sounds very sensible to me.
我觉得这很合理。
7.disagreeable adj. 不愉快的,厌恶的,不为人喜的
Some fruits are disagreeable to the taste.
有几种果子味道不好。
8.carnelian n. 红玉髓,玛瑙
9.possess vt. 持有,支配
The police asked me if I possessed a gun.
警察问我是否有枪。
10.deserve vi. 应该得到 vt. 应受,值得
You deserve it.
这是你应得的。
1.These girls were anxious to be good and made many excellent resolutions, but they did not keep them very well,【难句解析】be anxious to...“急于做某事;例句:She was anxious to get home.她急于想回到家里。
【句子翻译】这些姑娘们都想做个好孩子,并作了许多宏图大计,但总是不能持久。
2.Being sensible girls, they decided to try her advice, and soon were surprised to see how well off they were.
【难句解析】being sensible girls这句的逻辑主语是they,这里是动名词结构作状语;
【句子翻译】姑娘们是聪明人,决定采纳这个建议,不久便惊奇地发现她们是多么富有。
凯特王妃诞下男婴 剑桥王子出生啦!
纸上传情:如何为爱人写封甜蜜情书
国际足联公布2017年巴西世界杯门票价格
有心仪男生? 你该主动约他的6大原因
美国变性情侣 性别互换泳装秀恩爱
科学家称全球变暖现象或许可倒转
甘肃定西市6.6级地震 致94人死亡
幸福研究:23岁和69岁的人最快乐
开会不是茶话会:五招提高开会效率
日本女子跌落站台 众人推列车施救
阿里巴巴为何押注智能电视
韩国青少年沉溺智能手机令政府头痛
调查显示:全球多数人认为中国将赶超美国
简•奥斯汀将登上新版10英镑纸币
美国大兵潜水回家 为妻女制造惊喜
如果Wi-Fi可见 世界五彩缤纷
学校禁止穿短裤 英国男生穿裙子抗议
智慧的声音:8句发人深省的名言
中国价值观:《小时代》下的大论战
肯德基冰块被曝比马桶水还脏
导致情侣关系破裂的5个原因
跳下水之前,这些安全意识你有吗?——自然水域游泳守则
为什么我不再依赖网上评价购物
朋友也是压力:意想不到的压力源
10个小习惯 让你的生活更少压力
职场恶霸是如何出人头地的
惊艳!日本稻田种出梦露经典造型
王室宝宝降生:各界反应
英国王室宝宝诞生 全世界疯狂猜名
问问自己的心:和自己的六次对话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |