法国今年将实施一部新法,已婚夫妻或者同居伴侣之间如果有恶语相向等“心理暴力”行为将会受到法律制裁。对于伴侣的外貌反复污辱评价、诬陷伴侣不忠以及暴力威胁等行为均在该法规定的罪名之列。据悉,这部法律是由法国总理提议颁布的,意在保护那些深受家庭暴力之苦的女性,当然,家庭中受到妻子言辞辱骂的男性也可以利用这部法律来保护自己。不过,有专家却表示,这部法律的出台只是赚取噱头,没有可能实施,而且政府也不应该干涉家庭内部争端,这样只会让警察和法院的工作量骤增。
Married couples could be arrested andcharged for insulting each other under a new law in France banning'psychological violence'。
The proposed legislation would punish partners who 'overstep the mark' during verbal spats in the home。
The law would apply to husbands and wives, as well as cohabiting couples。
It is expected to cover every kind ofslur from repeated rude remarks about a partner's appearance, falseallegations of infidelity and threats of physical violence。
Police are being urged to issue acaution in the first instance of a reported crime, but repeat offenderscould face a fine, electronic tagging or jail。
The law, being put forward by theprime minister, Francois Fillon, is aimed at protecting women who arethe main victims of abuse in the home。
But men would also have the right to report their wives for verbal abuse。
Mr Fillon said: "It's an importantmove forward as the creation of this offence will let us tackle themost insidious situations, the ones that leave no physical scars butwhich still injure the victims inside."
But some experts have called the law agimmick that will be impossible to enforce, and that the governmentshould not interfere in non-violent domestic squabbles。
Anne Giraud, a psychologist, said:"Squabbling couples will allege all kinds of things about each other,but they won't necessarily be true。
"The police are likely to be calledout more and more when this law comes into force this year, but oftenit will be a case of one person's word against the other。
"Psychological violence is a very serious matter, but punishing it through the courts is a very different matter altogether."
Pierre Bonnet, a sociologist, added:"Next they will be making rudeness a crime, and the police and courtswill be overrun with work."
In 2008, 157 French women and sevenFrench men were killed by their spouses or partners, with hundreds moreinjured in outbursts of domestic violence. Mr Fillon said the new lawhad the support of the majority of the government and could come intoforce within six months。
雅思听力冷凝法:初听 细听 冷却 回暖
雅思听力题型介绍及解题步骤讲解
雅思听力考试的词汇量要求?
雅思听力短时间内能提高一个等级吗?
雅思听力考前需要注意的一些重点介绍
雅思听力巧做单选题保值又保量
雅思听力突破与英语发音
雅思听力考试的目的、要求及特点
详解雅思听力单选题的出题原则和解题技巧
详解雅思听力练习中的精听技巧
20个雅思听力场景的常见短语及对话范例
实例解析雅思听力考试中的同义转换
如何攻克雅思听力考试中的数字考点
雅思听力小技巧:20秒预测填空题
雅思听力关系词的两大分类
详解雅思听力考试的评分标准
详解关系词在雅思听力考试中的妙用
解密雅思听力图形标签题:跟上表述思路
详解雅思听力的“读”和“猜”
雅思听力填空题要注意空前后的关键词
雅思听力读题时不能忽视的细节:数字限定
稳扎稳打四步走 轻松攻克雅思听力
雅思听力:精听和泛听的练习时间要分开
短期内提高雅思听力的备考建议
四六级听力与雅思听力的区别
四个进阶实现雅思听力的飞越式突破
雅思听力满分成绩的打造方法
雅思听力常考人名和地名整理
摸清雅思听力的脉络 高效合理利用考试时间
24条助攻雅思听力高分的小技巧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |