It aint easy standing onstage with your heroes, the country star Dierks Bendey said at the Highline Ballroom on Wednesday night. Still, he hadnt dressed up for the occasion. His hair was mayhe a bii more matted than usual. His black T-shirt had seen fresher
乡村音乐歌手德克斯本特利周三晚上在海莱思宴会厅表演时说, 和自己的偶像同台演出并不是件容易的事。这一次,他仍然没有为了演出而盛装打扮。他的头发可能比平常还要凌乱一些,他的黑色T恤让人感觉更加凉爽。
On either side of Mr. Bentley were memhers of the Travelin McCourys, who typically play, in suits, with the most imporcant person in bluegrass Del McCoury. Here they were mosdy divided, perhaps as a nod to Mr. Bendey. who next month will release Up on the Riclge His fifth studio album and the first to be steeped in bluegrass.
站在本特利先生两旁的是穿越麦克考瑞乐队的成员,一般而言,身着西装的他们会和蓝草音乐的灵魂人物德尔麦克考瑞一起表演。在这儿,他们几乎都是进行单独表演,也许是以此来表现对下个月即将推出个人第五张专辑《山脊之窥)的本特利先生的赞赏。这张专辑将是本特利先生第一发茌专辑中融A蓝草音乐。
Its a vanity project that requires Mr. Bendey to abandon his vanity. Onstage with this band, hes the least experienced and least skilled musician, working in such a genre. The players are fearsome: two sons of Mr. McCoury-Ronnie, who plays mandolin , and Rob, who plays banjo-Jason Carter, who plays violin, and Alan Bartram, who plays upright hass.
这是一项需要本特利先生放弃自己面子的形象工程。对于蓝草音乐的表演风格,和舞台上的这个乐队相比,他是经验最少、技艺最不娴熟的一个。该乐队的表演者都很惊人:麦克考瑞先生的两个儿子负责弹奏曼陀林的罗尼和负责弹奏班卓的罗伯,负责弹奏小提琴的杰森-卡特,以及负责弹奏立式贝司的艾伦,巴特拉姆。 (他们会和本特利先生的巡演乐队中的两名成员一起演出。巡演乐队的人员包括鼓手史蒂夫米沙莫尔和膝部钢弦吉他手蒂姆萨金特)。
But bluegrass plays to Mr. Bendey s strengths. Ostentatious singing isnt rewarded here. And his voice is thick and loud, low and flat and percussive. well suited to navigating bluegrass s polyrhythmic density
不过蓝草音乐发挥了本特利先生的优势。这种音乐并不推崇唱腔上的卖弄。本特利先生的噪音粗而高,低而平,极具穿透力.非常适合驾驭蓝草音乐多重节奏的疏密性。
CET4四级词汇:
onstage 台上的;台上表演的
vanity 自负;无f野
fearsome 可怕的;吓人的
mandolin 曼陀林
optimistic 乐观的
CET4阅读单词短语考点:
Its a vanity project that requires Mr. Bendey to abandon his vanity.
这是一项需要本特利先生放弃自己面子的形象工程。
该句须主要动词require,意思为要求,及动词abandon意思为放弃。
国际英语资讯:Former Workers Party attorney becomes president of Brazils supreme court
秋季到了 这份养生攻略请收好
The Advantage Of Cell Phone 关于手机的好处
体坛英语资讯:China wins team event in artistic swimming at Asiad
川普取消爱尔兰行程!只因当地人都不待见他!
体坛英语资讯:18th Asian Games draw to close as China dominate medal table again
国际英语资讯:Egypt records no illegal immigration case since 2016: president
国际英语资讯:Mexican govt confident of NAFTA deal by years end
双语阅读:这些方法有助于缓解孩子的上学焦虑
亨利卡维尔不再出演超人?那拿什么拯救DC
国内英语资讯:China lays out timetable for SOE deleveraging
国内英语资讯:China, Japan, S. Korea pledge to enhance sports communication, cooperation
国内英语资讯:China, Vietnam vow to promote practical cooperation for more fruitful outcomes
My View on Man-made Beauty 我对人造美的看法
体坛英语资讯:Serena Williams roars into U.S. Open quarters
双语阅读:我国准备起草一项有关学前教育的法律
双语阅读:研究显示 全球14亿人缺乏运动面临健康风险
国际英语资讯:Sudans ruling party announces new government formation
国内英语资讯:HK to issue special stamps to commemorate launch of high-speed railway
苹果新机支持双卡、史上最贵 一个肾可能都不够
体坛英语资讯:Wimbledon champion Kerber survives toughest Larsson to move on at US Open
体坛英语资讯:Pavon helps Boca Juniors jump to third
国内英语资讯:Super Typhoon Mangkhut lands on south China coast
体坛英语资讯:China crowned womens basketball champs at Asiad
国内英语资讯:China, France to strengthen communication in Belt and Road construction
国际英语资讯:German Chancellor to visit Algeria on Monday to strengthen ties
Should Science and arts Education be Separated? 该分文科理科班么?
体坛英语资讯:Kenyas Kipchoge looks to break world record at Berlin Marathon
体坛英语资讯:German Zverev into U.S. Open third round for first time
中国幼儿园开学跳钢管舞,引老外吐槽!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |