导语:小编精心整理了大量高一英语优秀作文,希望大家能从中获益,在高一阶段打好英语写作基础。
A farmer took on firewood by tramping over mountains and through ravines every day, In order to get a days rations and let his son goes to school with the remaining money.
一位农民每天肩挑柴禾翻山越岭,为了换取一天的口粮钱,并用剩余的钱供儿子上学。
When his son came back in summer vacation, his father let him pick firewood and sell it in order to cultivate his hardship spirit. His son felt reluctant that take on firewood by tramping over mountains and through ravines, so he gave up finally. The father cant be helped, so he sighed and let his son rest at the side. He still took on firewood day by day.
儿子放暑假回来,父亲为了培养儿子的吃苦精神,便叫儿子替他挑柴禾上集市去卖。儿子不情愿地挑了一挑,翻山越岭肩挑柴禾着实把他给累坏了,最后放弃了。父亲没办法,只好叹着气让儿子一边歇着去,自己还是一天接一天挣钱养家糊口。
Theres many a slip between the cup and the lip. The father was ill and he cannot get up. There was no income in home, so his son decided to provoke the burden of life. The sun had not yet risen, while the son learned his father cut firewood and sell it at the bazaar. Nevertheless, he was not a bit tired.
可天有不测风云,父亲不幸病倒了,起不了床。家里失去了生活来源,儿子终于挑起了生活的重担。每天天不亮,儿子学着父亲的样子上山砍柴,然后挑着去集市卖,尽管如此,一点也不觉得累。
Son, dont tired out! the father looked at his son busy figure felt pitying and loving and said to him. The son stopped the work and said to his father:It is strange that I feel tired when you asked me to do, however, I fell the burden more and more light even though I pick the more heavy
儿子,别累坏了身子!父亲又怜又爱地看着儿子忙碌的身影说。儿子这时停下手中的活儿,对父亲说:爸爸,真是奇怪,刚开始您叫我挑柴时,我觉得特别累,怎么现在我挑得越来越重,相反倒觉得担子越来越轻了呢?
The father nodded his head approvingly and said to his son: your bodys endurance is training out and It is important of your mature.
父亲赞许地点点头,说道:你身体的承受能力练出来了,更多的是因为你心理成熟的缘故啊!
This story tells us: to think of ourselves as stronger in life and bear the burden of life willingly.
这个故事告诉我们:要想象自己是生活的强者,而且愿意承担生活的重担
国内英语资讯:Commentary: Dutertes visit presents overdue opportunity for China-Philippines rapprochemen
体坛英语资讯:Ivanovic extends deal at Chelsea to 2016
国内英语资讯:Chinas top legislature schedules bi-monthly session
国内英语资讯:China, New Zealand vow to further promote cooperation
国际英语资讯:Daily exercise contributes to decrease of diabetes risk
体坛英语资讯:Barcelona bounces back with 5-1 win in Champions League
体坛英语资讯:Cavendish takes stage 18 of Vuelta cycling race
国际英语资讯:UN official raises concerns over current situation in Gaza
国内英语资讯:Xinhua Insight: China proposal points direction for enhancing BRICS cooperation
体坛英语资讯:Cruijff back as advisor of Ajax
体坛英语资讯:Five South American countries among FIFAs top 20 world rankings
国内英语资讯:Chinese top political advisor meets Albanian parliament speaker
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Cambodia to boost naval ties
体坛英语资讯:Chinese weightlifters take three golds in mens 56 kg at worlds
伊拉克和库尔德战斗人员报告收复摩苏尔之战初胜
体坛英语资讯:Ronaldo sidelined from Corinthians
体坛英语资讯:Uruguays press hails soccer teams entrance to London Olympics
体坛英语资讯:Defending champ Soderling reaches quarters in Rotterdam
体坛英语资讯:World Weightlifting Championships unveiled in southern Turkey
国内英语资讯:Typhoon Sarika makes landfall in south China, 500,000 evacuated
体坛英语资讯:Wade vies for sole custody of children against ex-wife
体坛英语资讯:Gilbert wins stage 19 Vuelta cycling race
体坛英语资讯:Arsenal sweep Braga with six goals
体坛英语资讯:London organizers start to recruit Olympic volunteers
国际英语资讯:EU presents first report on migration partnership framework
体坛英语资讯:Santos fines Neymar for indisciplinary actions
体坛英语资讯:Bulls acquire Michael Carter-Williams from Bucks
体坛英语资讯:Australian Lleyton Hewitt forced out of David Cup tie due to hand injury
体坛英语资讯:Brazilian court suspends result of Rio derby
国内英语资讯:Poor regions to share earnings from resource exploitation projects: cabinet
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |