【导语】英语语法让很多学生都头疼,因为复杂难懂的句式和词组有时难以记忆。英语网为大家整理了英语语法大全,希望对同学们的英语语法学习有所帮助。更多内容尽在英语网。汉语的看书有两层含义:
根据英语的搭配习惯,有些名词通常要可接for doing sth作定语,而不接to do sth。这类名词比较常用的有:
1. apology 道歉
用于apology for doing sth,意为为做某事而道歉。如:
I make no apology for repeating the question. 我多问一遍又没有错。
I must offer her an apology for not going to her party. 我必须为未参加她的晚会表示歉意。
I must offer my apology for not coming to your party. 我没来参加你的晚会,必须向你道歉。
2. aptitude 才能,天资
用于aptitude for doing sth,意为做某事的才能(资质、天资)。如:
He has a natural aptitude for teaching. 他有教书的天赋。
Edison had a great aptitude for inventing things. 爱迪生具有发明创造的卓越才能。
His aptitude for dealing with children got him the job. 他善于与儿童打交道的本事使他得到了这份工作。
有时用于反语。如:
He has an unfortunate aptitude for saying the wrong thing. 他有失言的倒霉本事。
3. excuse 借口
用于excuse for doing sth,表示做某事的借口。如:
The student fabricate an excuse for being late. 这名学生为迟到编了一个借口。
His excuse for being late was that he had missed the bus. 他迟到的理由是没有赶上公共汽车。
They invented an excuse for having to leave earlier than usual. 他们为提前离开编造了一个借口。
4. fashion 时尚,流行
用于fashion for doing sth,意为做某事的时尚流行做某事时兴做某事。如:
There is a fashion for painting your nails green. 现在时兴把指甲染成绿色。
There was a fashion for keeping reptiles as pets. 当时流行养爬行动物当宠物。
5. genius 天赋
用于genius for doing sth,意为做某事的天赋(本领等)。如:
He has a genius for acting. 他具有表演天才。
He had a genius for making people feel at home. 他有一种能使人轻松自在的本领。
I have a genius for learning languages; I can speak 10 languages fluently. 我有学语言的天赋,能流利地说10种语言。
有时用于反语。如:
He has a genius for getting into trouble. 他是个招惹麻烦的能手。
6. grounds 理由,根据
用于grounds for doing sth,意为做某事的理由(根据)。如:
You have no grounds for complaining. 你没有抱怨的理由。
The constable had reasonable grounds for arresting her. 警察有正当的理由逮捕她。
Their lawyer submits that there are no grounds for denying bail. 他们的律师声称没有理由拒绝给予保释。
Generation Gap 代沟
国际英语资讯:New York City begins reopening 100 days after its 1st COVID-19 case
国内英语资讯:Commentary: White paper demonstrates Chinas strategic achievements in fighting COVID-19
国内英语资讯:Experts say Chinas white paper on COVID-19 fight of global scientific value
洗菜
体坛英语资讯:Medals and torch design contest launched for Beijing 2022
国际英语资讯:Globally COVID-19 situation is worsening: WHO chief
国际英语资讯:Pandemic trend continues to improve in Italy,GDP forecast to drop 8.3 pct in 2020
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
这个获得大奖的办公室设计太适合疫情时期了
国际英语资讯:UNICEF condemns killing of children in DR Congo
甜橘子
中南美洲已成新冠密集传播区
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
国内英语资讯:Economic Watch: Hainan free trade port -- a new highland of open economy
春雨
橘子
搞卫生
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting
True Meaning of Life 生活的真谛
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
国内英语资讯:Xi says China-Myanmar ties at key juncture linking past and future
我的家乡
体坛英语资讯:Argentina aborts football season, suspends relegation
夏日香气袭人——香水怎么说?
体坛英语资讯:Kipchoge, Bekele dream of next challenge after London Marathon
世卫组织:中南美洲已成新冠密集传播区
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |