11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.
酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12. Billie Holidays reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.
Billie Holidays作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声,建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.
理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。
14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.
儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。
15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live.
受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。
16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.
机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。
17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others.
人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。
18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris.
真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。
19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.
音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois .
虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺斯州也能看见它们
中国"新丝绸之路"开发项目面临诸多挑战
商务休闲游:工作游玩两不误
王毅外长:中方愿向叙利亚提供帮助
科学家12年不洗澡,靠微生物喷雾清洁
长眠于月球,只要12000刀
故宫展出《清明上河图》 引来游客"故宫跑"
英国前首相布莱尔:英国力争成为中国在西方最好的伙伴
太空影片《火星救援》领跑北美票房
《坏蛋必须死》入围第20届釜山国际电影节
“恐婚”阿根廷年轻人流行花钱参加假婚礼
阿里巴巴拟成立欧洲办事处吸引当地商家
贾樟柯 情感恰似身体里流淌的血液
银杏果臭味扰民 首尔拟移走结果的雌银杏树
戴尔630亿美元成功收购数据存储企业EMC
《滚蛋吧!肿瘤君》代表内地争夺奥斯卡,《狼图腾》落选
突尼斯全国对话大会获2015年诺贝尔和平奖
帕蒂史密斯新作 后视镜中回望人生
中国互联网企业激战个人信用评分业务
释放P2P的经济价值
特斯拉CEO马斯克发推否认自己讨厌苹果
新科诺贝尔文学奖得主对其政治影响力不乐观
太完美也是一种病:安妮·海瑟薇综合症
推动“全球治理体制”改革是大势所趋
“巷屋”是什么屋?
门头沟长城风貌遭电影剧组破坏
未来,家具会飞
澳政府发布难民抵澳生活指南
百事公司:我们卖可乐,也卖手机
广州公司推“孝顺税”引热议
英国禁止代步神器悬浮滑板上路
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |