need 作实义动词
On the one hand, it can be used as an ordinary verb and has the same forms as an ordinary verb. The third person singular ends with an s, and questions and negatives are formed with do. As an ordinary verb, need is normally followed by an infinitive with to:
一方面,need可用作实义动词,此时它的用法跟其他动词一样:第三人称单数作主语时加s,疑问句和否定句用do来构成。做实义动词时,need一般接带to的不定式。例句:
A: He needs to see a doctor. Do you need to see one too?
A: 他要去看医生。你要去吗?
B: No, I dont need to see a doctor. But I need a good rest.
B: 不,我不需要看医生。但我要好好休息一下。
In this sense, when we are talking about necessity, we generally prefer need to / do not need to.
从这个角度讲,当我们谈论必须时,我们一般倾向于使用need to / do not need to(也就是将need作为实义动词用)。
need 作情态动词
In the other format, need behaves as a modal verb, like can, could, must, should, etc. It has the same forms as modal auxiliary verbs: the third person singular has no s, questions and negatives are made without do. In this format, need is followed by an infinitive without to:
另一方面,need还可用作情态动词,就像can, could, must, should等词那样。此时它的用法同其他情态助动词一样:第三人称单数作主语时不加s,疑问句和否定句不用do来构成。做情态动词时,need一般接不带to的不定式。例句:
A: Need I lock the door when I leave?
A: 我走时要锁门吗?
B: No, you neednt. Sarah will be home soon.
B: 不,不用。Sarah马上就回来了。
In this sense, we are talking more about obligation and giving permission to someone not to do something. Note also that as a modal verb it is most commonly used in negative sentences and sometimes in questions.
用作情态动词时,我们所谈论的更多是指义务责任以及同意某人不做某件事情。同时要注意,作情态动词时need通常用于否定句,有时用于疑问句。(也就是说不用于肯定句)
比较
Compare the following alternatives to neednt and dont need to in the examples below:
试比较下面对于例句中 neednt 和 dont need to 的替换用法:
1. You neednt come if you dont want to.
如果你不想来就不必来。
Alternative: Dont feel obliged to come if you dont want to.
换言之:如果你不想来,不用觉得你有义务要来。
2. You dont need to be a genius to see that it is wrong.
你不必是个天才也能看出它是错的。
Alternative: You dont have to be a genius to see that it is wrong.
换言之:并不是说你必须是个天才才能看出它是错的。
上帝之国 Kingdom of God
有关清明节的英语作文
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
小人儿的礼物的故事
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
节日英语:元宵节的由来
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
口渴的乌鸦
三只小猪和大灰狼
漫画图说:我的新年计划(双语)
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
大象选美:大块头也有美丽容颜
盘点2011-年度奇闻异事
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
双语美文:西方情人节的传统
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |