【导语】鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。
A Cat Came Fiddling Out Of A Barn
一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓
A cat came fiddling out of a barn
一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓
With a pair of bagpipes under her arm
手臂下面夹着一对风笛
She could sing nothing but fiddle dee dee
她唱不了任何东西除了乱拉着嘀嘀声
The mouse has married the bumblebee
老鼠嫁给了大黄蜂
Pipe cat dance mouse
风笛 猫 舞蹈 老鼠
Well have a wedding at our good house
我们将在好房子里举行一场婚礼
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。当中包含的民间故事在1697年被叫做母亲鹅的故事,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英国语。但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。
我的德国家庭交流记:裸体郊游,天体家庭
美国文化习俗精粹 第2期:Customer Service 美式顾客服务
当"中华福爷爷"遇上"圣诞老人"
偶像剧背后的日韩青年文化
美国文化习俗精粹 第6期:Travel 美国旅游风尚
10个不为人知的国际习俗 10 Unusual International Customs You Ne
海国百态:2013年的巴西何去何从
柬埔寨艺术节将空袭纽约, 柬埔寨人民心中难忘的美国伤疤
致命鸡尾酒: 泰国的表里不一
解读西方的非主流文化 Hipster’s dilemma
美国文化习俗精粹 第1期:Hospitality美式待客之道
拉美国家的城市交通:还是骑车吧
《纽约时报》榜单推荐:2012年度十大好书(一)
中西方文化一瞥:和英国人交流需步步惊心”
缤纷曼哈顿: 纽约之美 不在规划
一位备受人争议的美国画家,两场品鉴其作品的英国画展
伊拉克十年:慢慢复苏路
叙利亚之旅: 梦般繁华,存于梦中,战火既起,昨日已逝
一名外交官的中国故事
圣诞节平安夜 Christmas Eve
节日≠假日:你要在圣诞节那天工作吗?
海国百态:非洲人民的钱不好赚
品味名人故居的魅力 Living In The Past
克林顿成美国最富在世总统
各国创意火锅大比拼
入乡随俗必知的五大禁忌
历史中东:新月沃土,富饶不再
美国文化习俗精粹 第12期:美国人怎样看待Playboy杂志
伊丽莎白女王 Her Majesty
情人节的黑暗传说 The Dark Origins Of Valentine’s Day
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |