SAT对词汇量的要求非常高,但是并不是背完单词就可以万事大吉的。必须要做的一项工作就是整理归纳意群,否则,背过的单词很容易混到一起,难以在做题时实际应用。
很多同学在准备词汇过程中容易误入 狂背单词,疏于整理 的误区,背下来的单词越多,混淆的单词越多,不知道怎么用的单词更多。这样不仅耗费大量时间,而且效果甚微。因此,在背过第一遍SAT单词之后,一定要做的工作是整理归纳意群,这样才能做到融会贯通。
例如,与财富有关的词汇有:
吝啬:stingy, penurious, niggardly, miserly, parsimonious, petty
慷慨:generous, openhanded, freehanded, magnanimous, philanthropic, benevolent, charitable, bountiful, munificent, liberal
节俭:economical, frugal, provident, thrifty, sparing, austere
奢侈:luxurious, lavish, extravagant, improvident, spendthrift, dissipated, profligate, prodigal, unstinting
富裕:affluent, opulent
贫穷:indigent, impoverished, destitute, penniless, impecunious, poverty
以上列举的同一意群里的词汇肯定是有细微差别的,但是一般考生不需分析出其中区别,只要对感情色彩把握住就满足考试要求。
譬如, 吝啬 这组意群里:
Stingy是直接表示吝啬小气,但是书面语出现不多,更书面化的是parsimonious;而penurious来自于名词penury,原意指的是贫穷,引申意才是吝啬小气;petty一般指的是过分关注琐碎细节,虽然不直接表示吝啬,但是可以把它归为近义概念;miserly来自于名词miser 吝啬鬼,所以miserly指的是吝啬鬼的,小气的;niggardly除了吝啬这个意思以外,还可以指(礼物)无价值。
另外,还有一些词汇可以表示吝啬鬼:例如skinflint, scrooge等,它们在考试当中很少出现,所以可以在进一步提高时再掌握。
总而言之,考生不必去区分同一意群内的单词,但是一定要区分不同意群的单词,比如,stingy和frugal, frugal表示节俭的意思,是褒义词,而stingy明显是贬义。
由此可以看出,背完单词之后进行整理归纳意群的工作,不但能够使单词掌握得更为牢固,还能真正做到学以致用,使背过的单词有助于做题。
My Aim 我的目标
国内英语资讯:China, U.S. kick off new round of high-level trade talks in Washington
国内英语资讯:Xi meets Change-4 mission representatives
国际英语资讯:NATO defense ministers approve new space policy, discuss burden sharing
体坛英语资讯:Namibia Premier League top 8 competition kicks off
The Importance of Credit 信用的重要性
体坛英语资讯:Boxing test events for Military World Games underway
体坛英语资讯:Five-star PSG tame Montpellier 5-1 to extend margin atop Ligue 1
体坛英语资讯:Fellaini to play vital role as Luneng aims big in new season, says Luneng coach
国际英语资讯:UN chief, Ukrainian president meet on conflict in eastern Ukraine
国际英语资讯:Many ways of cooperation with China exist, says Paris 2024 head
国际英语资讯:Venezuela seals border with Brazil
国内英语资讯:China hails Putins remarks on China-Russia ties
体坛英语资讯:Champions League: Late goals give Atletico advantage over Juventus
国内英语资讯:Chinese president meets Irans parliament speaker
国内英语资讯:Interview: China-Portugal ties advance steadily with pragmatic cooperation: Chinese ambassad
国际英语资讯:70th anniversary of China-Bulgaria relations to boost cooperation: official
国内英语资讯:Outline development plan for Greater Bay Area brings opportunities for Hong Kong: official
国际英语资讯:European ALDE PMs highlight EU single market, pledge to counter populism
餐厅是怎么引诱我们多花钱的?
国内英语资讯:Chinas top anti-graft body lays out work priorities of 2019
韩国偶像歌手“长得太像”政府要限制 网友:管的太宽!
国际英语资讯:UN condemns deadly bombings in Idlib of Syria
威廉王子和哈里王子要分家了
研究发现:恋爱中的女人不容易得感冒
体坛英语资讯:Del Potro receives Mexican Open wild card
Protecting the Wild Animals 保护野生动物
健康补品西芹汁
国内英语资讯:China to further cut red tape to invigorate market
国内英语资讯:China, Russia to lift military relations to new high: defense ministry
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |