370.peerless: equality 无可匹敌的:同等
371.peevish: good-natured 脾气坏的:好脾气的
372.pejorative: laudatory 贬低的:赞美的
The campus police who monitored the demonstrations had little respect for the student protesters, generally speaking of them in__ terms.
A. hyperbolic B. euphemistic C. pejorative D. derivative E. uncertain
373.penchant: aversion 嗜好:厌恶
复习chant结尾的单词,复习四大趋势
374. penitent: unremorseful 后悔的:不后悔的
pent 词根,后悔,所以词语compunction,repent,penitent都表示后悔的意思。
375.penurious: lavish吝啬的:浪费的
pen本来表示羽毛,因为英国人用羽毛来做笔,所以pen有钢笔的意思,同时pen还表示钱财
376.peremptory: open to challenge不容反抗的:接受挑战的
参第一讲讲义
377.perish: survive 毁灭:幸存
378.perspicacious: dull 敏锐的:迟钝的
The contract negotiations were often surprisingly___, deteriorating at times into a welter of accusations and counteraccusations.
A. perspicacious B. phlegmatic C. sedate
D. acrimonious E. propitious
379.pertinent: irrelevant 相关的:无关系的
380.philistine: aesthete 庸人:审美家
参第五讲
381.phlegmatic: lively/spirited/vivacious迟钝的,冷静的:活泼的
382.pinpoint: exam cursorily 精确地定位:粗略的检查
pinpoint:to discover or explain exactly the real facts about something or the cause of a problem
They need to pinpoint exactly what skills are necessary
383.placate: antagonize 抚慰:反抗
来自于词根plac,参见第一讲
384.plethora: dearth 过剩:缺乏
At the present time, we are suffering from ---of stories about the war; try writing about another subject.
a calumny a dearth an insurgence
a plethora an inhibition
In her writings about language, the poet Gloria Anzalda celebrates the ------- of English and Spanish dialects spoken by Mexican Americans, arguing that such -------lends an empowering flexibility to expression.
multiplicity . . variety proliferation . . moderation ambivalence . . focus
dearth . . depletion abridgment . . imitation
385.pliable: rigid柔软的:刚硬的
来自于ply,如apply,comply
pliant: obdurate 易受影响的:倔强的
Orangutans are___ apes: they typically conduct most of their lives up in the trees of tropical rain forests.
indigenous
transitory
recessive
pliant
arboreal
386.polarize: coalesce 两极分化:结合
387.postulate: deny as false 假设是真的:否认为假的
The two-cultures approach postulates that difficulties in communication between men and women arise because of a clash of conversational styles.
388.precipitate: retard/dilatory 匆促的:减速/不慌不忙的
389.precipitous: level /gradually sloping陡峭的:逐渐倾斜
precursory: derivative 先驱的:衍生的
390.preeminent: negligible 卓越的:可忽略的,不重要的
391.prevalent: unusual 普遍的:与众不同的
Homework is prevalent predominantly in rural areas.
procrastination: diligence 推迟,拖延:勤勉
392.proficient: inept 精通的:无能的
Although just barely ---- as a writer of lucid prose, Jones was an extremely ---- editor who worked superbly with other writers in helping them improve the clarity of their writing.
deficient.. muddling proficient.. contentious adequate.. capable
appalling.. competent engaging.. inept
393.profundity: superficiality 深刻:肤浅
394.profuse: scanty 极其丰富的:缺乏的
395.prolong: truncate 延长:截短
396.propensity: aversion 倾向:厌恶
As a young physics instructor, Richard Feynman discovered that he had the gift of sharing his___ his subject and making that excitement____.
passion for, contagious
knowledge of, inaudible
contempt for, praiseworthy
propensity for, futile
commitment to, impersonal
397.propitious: unfavorable 吉利的:不利的
398.prosperous: depressed 繁荣的:萧条的
399.prostrate: upright 伏地的:垂直的
400.protean: static 变化不定的:固定的
英语四级考试翻译高分训练题
英语四级考试翻译高分训练题(13)
四级英语考试翻译备考笔记(六)
英语四级考试翻译精选练习(4)
英语四级考试翻译精选练习(19)
2015英语四级翻译提高必备短语(5)
四级英语考试翻译备考笔记(十)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(一)
英语四级考试长难句翻译练习(4)
四级英语考试翻译备考笔记(八)
英语四级考试长难句翻译练习(7)
2015四级汉译英解题方法举例分析(3)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(三)
2014年12月英语四级翻译试题及答案
英语四级考试长难句翻译练习(20)
英语四级考试长难句翻译练习(13)
四级英语考试翻译备考笔记(二)
英语四级考试长难句翻译练习(12)
四级英语四级考试翻译备考笔记(三)
四级英语考试翻译备考笔记(五)
英语四级考试翻译精选练习(18)
英语四级考试翻译精选练习(17)
英语四级考试长难句翻译练习(5)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(六)
英语四级考试翻译高分训练题(15)
英语四级考试长难句翻译练习(6)
英语四级考试翻译高分训练题(7)
英语四级考试翻译精选练习(5)
四级翻译备考 在真题中找规律
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(2)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |