想要在阅读考试中拿到高分成绩,考生对文章的理解必须快而清晰,不可能快而只获得大概意思。很多试题其实考得很细致的,你要认认真真推敲指定处才能拿下答案,这一点上尤其体现在对文章的理解质量上。
1)尽管大量的考题是给定行号的,但考生必须具备一次性立体阅读的能力:一次性指定的可能是一句,一个句群,甚至一段,或者两段或两篇对比!对于指定部分,一次盖完读准的能力超级重要!
2)阅读过程中一定的抽象能力和评价能力太重要了!
一些学生,他们已经背完SAT词汇,还背过了几次GRE,词汇是没有任何问题的;他们也能一次浏完文章,感觉目光扫描之处都懂了,但阅读就没能上600,就是因为没有理解文章的含义和整体的作用
我们平时都有过这种体验:一段话每个字都明白,合起来就是晕的,或者每句话都明白,但全文究竟想说什么就不明白。SAT阅读考试就是对考生这个方面的考察,看你有没有深造的潜力:读书就要看你能否整合借鉴评价!这种能力你今后需要,现在别人就要考你这种能力!
3) 在句层面上必须有高度的理解力,大量的题目可以由此快速一次拿下,但有些题目在句层面以上,需要你的整体判断力,这时自己的归纳可能是误导,你用选项来帮你!
注意:扔错的不等于挑对的,因为你还不知道谁是对的,而且可能那个标准答案本身也有缺陷,导致你一上来就把它干掉。因此扔错的,最后剩一个,这是最稳妥的。当然,如果说你的理解力到位,读到那个地方,认为他是答案,他就一定是答案。还有,和文章没有矛盾的内容不一定就是答案:能拿分的答案不但和文章没有矛盾,还要能回答问题!
大家对SAT阅读文章的理解过程就是对整个考试的理解和对题目的解答过程,只要在这个过程中能对文章有更加详细的了解,大家就能在备考中有更好的积累在考试中有更好的发挥了。
国际英语资讯:Singapore to permit resumption of tourism businesses
国际英语资讯:France holds delayed municipal elections, Macrons party faces challenge
国际英语资讯:World Bank to grant Benin 50 mln USD to mitigate COVID-19 impacts
疫情期间戴着口罩做运动?那可能很危险!
The Communication Barrier Between Parents and Children 父母和孩子间的沟通障碍
福奇:美国每天新增10万新冠确诊病例也不会惊讶 呼吁人们戴口罩
国际英语资讯:Spotlight: UK tourism seeks to reinvent itself amid COVID-19 pandemic
看房
忽然,我们都唱起歌儿
蚊子会传播新冠病毒吗?专家是这么说的……
Miranda Kerr’s Engaged 米兰达可儿订婚啦
国内英语资讯:China to further streamline procedures for opening of businesses, better regulate business-r
Protecting Local Culture 保护本土文化
体坛英语资讯:Athletic Club legend Aduriz to retire with immediate effect
我和小猫在一起
国内英语资讯:China to adjust leadership structure for reserve forces
国际英语资讯:Ugandan party officials say Chinas people-centered philosophy key to development
由于美国的种族主义风波,雀巢的冰激凌被迫改名字
The Advantages of Second Child 二胎的好处
国际英语资讯:Mongolias ruling party wins landslide victory in parliamentary elections
My Travel Plan in Shanghai 上海之旅计划
The Plus Size Model 大号模特
国际英语资讯:Egypts FM, U.S. secretary of state discuss GERD, regional issues
我与书
Sightseeing View 观光点
过小桥
国内英语资讯:Forum in commemoration of signing of UN Charter held online
国内英语资讯:China urges Pompeo to spend some time on managing domestic affairs before pointing finger at
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
国内英语资讯:Chinese premier stresses stabilizing foreign trade, investment
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |