Speech and Harm and SAT Trick
As every public figure knows, there are certain words that can not be uttered without causing shock or offense. These words, commonly known as slurs, target groups on the basis of race, nationality, religion, gender, sexual orientation, immigration status and sundry other demographics. Many of us were reminded of the impact of such speech in August, when the radio host Dr. Laura Schlessinger repeatedly uttered a racial slur on a broadcast of her show. A public outcry followed, and ultimately led to her resignation. Many such incidents of abuse and offense, often with much more serious consequences, seem to appear in the news by the day.
wu du you ou.
There are SAT slurs too. Some words are particularly painful for you to remember, something you have paid dear price for to get it right and memorable. For example - trick, the SAT trick. Those words are not particularly offensive to students, but to teachers. Because after all the lying and baiting and promotion about it, there is after all not such a thing as trick.
But why are slurs so offensive? And why are some more offensive than others? Even different slurs for the same group vary in intensity of contempt. How can words fluctuate both in their status as slurs and in their power to offend? Members of targeted groups themselves are not always offended by slurs ─ consider the uses of appropriated or reclaimed slurs among African-Americans and gay people.
The consensus answer among philosophers to the first question is that slurs, as a matter of convention, signal negative attitudes towards targeted groups. Those who pursue this answer are committed to the view that slurs carry offensive content or meaning; they disagree only over the mechanisms of implementation. An alternative proposal is that slurs are prohibited words not on account of any particular content they get across, but rather because of relevant edicts surrounding their prohibition. This latter proposal itself raises a few pertinent questions: How do words become prohibited? Whats the relationship between prohibition and a words power to offend? And why is it sometimes appropriate to flout such prohibitions? These are interesting questions.
What is the trick?
北京奥运机动车限行措施昨日启动
大象选美:大块头也有美丽容颜
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
节日双语:美国情人节求婚带动消费
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
象棋大师头脑发达 双脑并用
双语:“气球”带我空中翱翔
节日英语:元宵节的各种习俗
漫画英语之节后综合症
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |