组成部分:
该书由核心词汇、基础词汇、偏僻词汇、补充词汇组成。
优点:
一、收词齐全
涵盖最新GRE词汇考查部分要求广博的词汇量,含有较齐全的机考词汇,它搜集了截止2002年9月GRE历年考题中出现的所有重要的类反,填空和阅读单词,收词数量之多之新,为迄今所有大型GRE词汇书之最。
二、分类编排 重点突出
精和全是所有GRE词汇书编者都会遇到的一个难题。这是因为,GRE词汇从其重要程度来讲有着极大的差异,有些词反复考到,是必须掌握的,而有些词仅仅出现一次或仅在阅读部分中出现,如果平均分配力量,显然是得不偿失的。
为此,该书依照精的部分一定要精,全的补遗一定要全的指导原则,按照单词的重要程度,分为基础词汇,核心词汇和偏僻词汇等几个部分。这样便适合不同程度的读者有选择、有重点地背记单词,从而极大的提高了学习效率。
三、真题辅助 事半功倍
经过十多年GRE考试的磨砺,聪明的中国考生已经摸索出一整套突破GRE词汇的有效方法。这其中,通过真题辅助记忆是重要发现之一。有经验的考生都知道,在真题环境中背记单词效率要远远高于孤立的背记单词。
其中的道理并不难理解,心理学认为,人们对有意义材料的记忆效果要远远超过无意义的材料。幸运的是,真题就是一些难得的有意义的材料,它有点象例句,帮助你精确理解词义。但它最大的意义在于让你知道这个词在中考法,它的固定搭配等等。
例句辅助理解:
ALIGN:Transitive verb
排成一行,调准 ;结盟
aligned improperly adjusted 准确调整的 调整不当的
aligned irregular 排成一行的 不规则的
aligned askew/ awry 排成一行的 歪斜的
aligned warped 排成一行的 弯曲的
aligning the wheels of a truck. 调整卡车的轮子
We must align ourselves with the workers. 我们必须和工人们站在一起。
a+lign
四、模拟留足 加强战备
不过,有的读者虽然承认真题辅助记忆的巨大作用,但也担心过早接触真题,会在模考时失去真实性和考试感觉。对于这个问题也有它的解决方案。该书留出了97年4月到99年4月的十个section的模拟题,这些模拟题中的类反没有收录在正文中。这样就避免了读者因噎废食,从而使整个备考过程比较流畅完美。
五、解释精到 紧扣考点
许多单词的解释往往会有七八种之多,然而,有一个特点,那就是对一个单词词义的考查比较固定,往往集中在其中一两个义项。本书的中文解释便紧紧围绕单词的考法选择,使得读者通过中文解释很容易联想到实际考题,实践证明,这又是一个切实提高学习效率的捷径。
精辟的词义:
Adroit: adjective
熟练的,敏捷的
六、巧妙助记 过目不忘
本书还有一大特色是大量巧妙的助记,它不仅承继了传统的词根,词缀,词源等记忆方法,还自如运用联想,谐音,分割等记忆方法,使得很多单词能够达到过目不忘的效果。
词缀记忆:
Affix:Transitive verb
使附于, 粘贴
Noun
词缀
联想记忆:
Affulent:Adjective
丰富的, 富裕的
needy 非常贫困的 impecunious贫困的
flu +ent 联想:不断流入富 裕的
七、英文注释 词群记忆
本书的英文解释参考了Merriam-Webster、New World Thesaurus、美国传统词典、巴朗词表等权威词典和单词列表,释义追求简洁,准确,并配有大量范围内的同义词,反义词,派生词,同根词,形近词,形成一个以主词为核心的词群,使读者可以在不同环境中反复记忆,达到举一反三的效果。
缺点:
最后的入门单词和偏僻单词没有助记和较为详细的解释。蓝宝另外的缺点就是虽然与黑宝比起来错误少了很多,但还是有一些如类反关系等解释不精到的地方。所以读者应该对此有自己的判断,尽信书则不如无书。
以上就是GRE词汇书之蓝宝书的介绍,希望各位考生可以理性看待市面上各种各样的GRE词汇书,选择一本最适合自己学习方式的书来进行词汇量的积累。
每日一词∣农民专业合作社 specialized farmers cooperatives
网友分享身边的“小确幸”:今天让你最开心的事是什么?
国际英语资讯:Sudan, Egypt, Ethiopia resume Nile Dam talks
听说你得了《小白船》PTSD? 恐怖童谣不止这一首
除了“I dont like”,“我不喜欢”还可以怎么说?
The Temptation of Pyramid Selling 传销的诱惑
国内英语资讯:Virus testing professionals from mainland arrive in Hong Kong to help curb COVID-19 outbreak
乐购仕将关闭半数门店
英国政府将斥资20亿英镑鼓励民众骑车和步行
The shiny object? 闪亮之物
研究:英国新冠疫情或存在1300多个不同源头
国内英语资讯:Chinas central bank pledges continued opening-up of financial industry
国际英语资讯:WHO expects long-term response efforts against COVID-19
疫情之下上班族育儿难
白宫专家:美国新冠肺炎疫情进入“新阶段”
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
国内英语资讯:Spotlight: Postponement of HKSAR LegCo election protects peoples welfare: Hong Kong legal
国际民航组织发新规 建议限制乘客使用机上厕所
防止病毒传播 剑桥大学研发“非接触式触摸屏”
Have a platform? 有话语权
国际英语资讯:Governor of Indias Tamil Nadu state tests positive for COVID-19
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on strengthening military
扼杀萌芽?洗心革面?埋下伏笔?这些英语表达都跟植物有关!
新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
国际英语资讯:White House mandates random coronavirus tests for staffers
美国签证收紧"得不偿失"
全球航空业预计到2024年才能恢复
每日资讯播报(June 19)
调查:企业缩减办公面积 从市中心向郊区转移
国际英语资讯:Mexico captures head of Guanajuato-based cartel
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |